Lexicon :: Strong's G1100 - glōssa

γλῶσσα
Transliteration
glōssa (Key)
Pronunciation
gloce-sah'
Part of Speech
feminine noun
Root Word (Etymology)
Of uncertain affinity
mGNT
50x in 10 unique form(s)
TR
50x in 10 unique form(s)
LXX
112x in 11 unique form(s)
γλῶσσά — 1x
γλῶσσα — 6x
γλῶσσαι — 4x
γλώσσαις — 15x
γλῶσσάν — 1x
γλῶσσαν — 6x
γλώσσας — 1x
γλώσσῃ — 7x
γλώσσης — 4x
γλωσσῶν — 5x
γλῶσσά — 1x
γλῶσσα — 6x
γλῶσσαι — 4x
γλώσσαις — 15x
γλῶσσάν — 1x
γλῶσσαν — 6x
γλώσσας — 1x
γλώσσῃ — 7x
γλώσσης — 4x
γλωσσῶν — 5x
γλῶσσά — 11x
γλῶσσα — 25x
γλώσσαι — 1x
γλῶσσαι — 8x
γλώσσαις — 4x
γλῶσσάν — 4x
γλῶσσαν — 19x
γλώσσας — 5x
γλώσσῃ — 19x
γλώσσης — 14x
γλωσσῶν — 2x
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 1:719,123

Strong’s Definitions

γλῶσσα glōssa, gloce-sah'; of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):—tongue.


KJV Translation Count — Total: 50x

The KJV translates Strong's G1100 in the following manner: tongue (50x).

KJV Translation Count — Total: 50x
The KJV translates Strong's G1100 in the following manner: tongue (50x).
  1. the tongue, a member of the body, an organ of speech

  2. a tongue

    1. the language or dialect used by a particular people distinct from that of other nations

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
γλῶσσα glōssa, gloce-sah'; of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):—tongue.
STRONGS G1100:
γλῶσσα, -ης, , [from Homer down], the tongue;
1. the tongue, a member of the body, the organ of speech: Mark 7:33, 35; Luke 1:64; Luke 16:24; 1 Corinthians 14:9; James 1:26; James 3:5, 6, 8; 1 Peter 3:10; 1 John 3:18; [Revelation 16:10]. By a poetic and rhetorical usage, especially Hebraistic, that member of the body which is chiefly engaged in some act has ascribed to it what belongs to the man; the tongue is so used in Acts 2:26 (ἠγαλλιάσατο γλῶσσά μου); Romans 3:13; Romans 14:11; Philippians 2:11 (the tongue of every man); of the little tongue-like flames symbolizing the gift of foreign tongues, in Acts 2:3.
2. a tongue, i. e. the language used by a particular people in distinction from that of other nations: Acts 2:11; hence, in later Jewish usage (Isaiah 66:18; Daniel 3:4; Daniel 5:19 Theodotion; Daniel 6:25; 7:14 Theodotion; Judith 3:8) joined with φυλή, λαός, ἔθνος, it serves to designate people of various languages [cf. Winer's Grammar, 32], Revelation 5:9; Revelation 7:9; Revelation 10:11; Revelation 11:9; Revelation 13:7; Revelation 14:6; Revelation 17:15. λαλεῖν ἑτέραις γλώσσαις to speak with other than their native i. e. in foreign tongues, Acts 2:4, cf. Acts 2:6-11; γλώσσαις λαλεῖν καιναῖς to speak with new tongues which the speaker has not learned previously, Mark 16:17 [but Tr text WH text omit; Tr marginal reading brackets καιναῖς]; cf. De Wette on Acts, p. 27ff [correct and supplement his references by Meyer on 1 Corinthians 12:10; cf. also B. D. under the word Tongues, Gift of]. From both these expressions must be carefully distinguished the simple phrases λαλεῖν γλώσσαις, γλώσσαις λαλεῖν, λαλεῖν γλώσσῃ, γλώσσῃ λαλεῖν (and προσεύχεσθαι γλώσσῃ, 1 Corinthians 14:14), to speak with (in) a tongue (the organ of speech), to speak with tongues; this, as appears from 1 Corinthians 14:7ff, is the gift of men who, rapt in an ecstasy and no longer quite masters of their own reason and consciousness, pour forth their glowing spiritual emotions in strange utterances, rugged, dark, disconnected, quite unfitted to instruct or to influence the minds of others: Acts 10:46; Acts 19:6; 1 Corinthians 12:30; 1 Corinthians 13:1; 1 Corinthians 14:2, 4-6, 13, 18, 23, 27, 39. The origin of the expression is apparently to be found in the fact, that in Hebrew the tongue is spoken of as the leading instrument by which the praises of God are proclaimed ( τῶν θείων ὕμνων μελῳδός, 4 Macc. 10:21, cf. Psalm 34:28 (Ps. 35:28); Psalms 65:17 (Ps. 66:17); Psalms 70:24 (Ps. 71:24); Psalm 125:2 (Ps. 126:2); Acts 2:26; Philippians 2:11; λαλεῖν ἐν γλώσσῃ, Psalm 38:4 (Ps. 39:4), and that according to the more rigorous conception of inspiration nothing human in an inspired man was thought to be active except the tongue, put in motion by the Holy Spirit (καταχρῆται ἕτερος αὐτοῦ τοῖς φωνητηρίοις ὀργάνοις, στόματι καὶ γλώττῃ πρὸς μήνυσιν ὧν ἂν θέλῃ, Philo, rer. div. haer. § 53 [i. 510, Mang. edition]); hence, the contrast διὰτοῦνοὸς [critical editions τῷ νοἲ) λαλεῖν, 1 Corinthians 14:19 cf. 1 Corinthians 14:9. The plural in the phrase γλώσσαις λαλεῖν, used even of a single person (1 Corinthians 14:5f), refers to the various motions of the tongue. By metonymy, of the cause for the effect, γλῶσσαι tongues are equivalent to λόγοι ἐν γλώσσῃ (1 Corinthians 14:19) words spoken in a tongue (Zungenvorträge): 1 Corinthians 13:8; 1 Corinthians 14:22; γένη γλωσσῶν, 1 Corinthians 12:10, 28, of which two kinds are mentioned viz. προσευχή and ψαλμός, 1 Corinthians 14:15; γλῶσσαν ἔχω, something to utter with a tongue, 1 Corinthians 14:26. [On 'Speaking with Tongues' see, in addition to the discussions above referred to, Wendt in the 5th edition of Meyer on Acts (Acts 2:4); Heinrici, Korinthierbriefe, i., 372ff; Schaff, Hist. of the Chr. Church, i. 234-245 (1882); Farrar, St. Paul, i. 95ff.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
35:28; 38:4; 39:4; 66:17; 71:24; 125:2; 126:2
Isaiah
66:18
Daniel
3:4; 5:19; 6:25; 7:14
Mark
7:33; 7:35; 16:17
Luke
1:64; 16:24
Acts
2:3; 2:4; 2:4; 2:6; 2:7; 2:8; 2:9; 2:10; 2:11; 2:11; 2:26; 2:26; 10:46; 19:6
Romans
3:13; 14:11
1 Corinthians
12:10; 12:10; 12:28; 12:30; 13:1; 13:8; 14; 14:2; 14:5; 14:7; 14:9; 14:9; 14:13; 14:14; 14:15; 14:18; 14:19; 14:19; 14:22; 14:23; 14:26; 14:27; 14:39
Philippians
2:11; 2:11
James
1:26; 3:5; 3:6; 3:8
1 Peter
3:10
1 John
3:18
Revelation
5:9; 7:9; 10:11; 11:9; 13:7; 14:6; 16:10; 17:15
<