Lexicon :: Strong's G188 - akmēn

ἀκμήν
Transliteration
akmēn (Key)
Pronunciation
ak-mane'
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
Accusative case of a noun (
mGNT
1x in 1 unique form(s)
TR
1x in 1 unique form(s)
LXX
0x in 0 unique form(s)
Ἀκμὴν — 1x
ἀκμὴν — 1x
Strong’s Definitions

ἀκμήν akmḗn, ak-mane'; accusative case of a noun ("acme") akin to ἀκή akḗ (a point) and meaning the same; adverbially, just now, i.e. still:—yet.


KJV Translation Count — Total: 1x

The KJV translates Strong's G188 in the following manner: yet (1x).

KJV Translation Count — Total: 1x
The KJV translates Strong's G188 in the following manner: yet (1x).
  1. a point

  2. extremity, climax, acme, highest degree

  3. the present time

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀκμήν akmḗn, ak-mane'; accusative case of a noun ("acme") akin to ἀκή akḗ (a point) and meaning the same; adverbially, just now, i.e. still:—yet.
STRONGS G188:
ἀκμή, -ῆς, , (cf. ἀκή [on the accent cf. Chandler § 116; but the word is 'a mere figment of the grammarians,' Pape (yet cf. Liddell and Scott) under the word], αἰχμή, Latin acies, acuo); among the Greeks
a. properly, a point, to prick with (cf. [the classic] αἰχμή).
b. extremity, climax, acme, highest degree.
c. the present point of time.
Hence, accusative [Winers Grammar, 230 (216), 464 (432f); Buttmann, 153 (134)] ἀκμήν with adverbial force, equivalent to ἔπί, even now, even yet: Matthew 15:16. (Theocritus, id. 4, 60; Polybius 4, 36, 8; Strat. epigr. 3, p. 101, Lipsius edition; Strabo l. i. [c. 3 prol.], p. 56; Plutarch, de glor. Athen. 2, 85, others) Cf. Lob. ad Phryn., p. 123.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
15:16