Lexicon :: Strong's G2212 - zēteō

ζητέω
Transliteration
zēteō (Key)
Pronunciation
dzay-teh'-o
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Of uncertain affinity
mGNT
117x in 32 unique form(s)
TR
119x in 35 unique form(s)
LXX
244x in 48 unique form(s)
ἐζήτει — 8x
ἐζητεῖτέ — 1x
ἐζητεῖτο — 1x
ἐζητήσαμεν — 1x
ἐζήτησαν — 1x
ἐζήτησέν — 1x
ἐζητοῦμέν — 1x
ἐζήτουν — 17x
Ἐζήτουν — 2x
ζήτει — 2x
ζητεῖ — 7x
ζητεῖν — 2x
ζητεῖς — 2x
ζητεῖται — 1x
ζητεῖτέ — 3x
ζητεῖτε — 19x
ζητείτω — 1x
ζητηθήσεται — 1x
ζητῆσαι — 1x
ζητησάτω — 1x
Ζητήσετέ — 1x
ζητήσετέ — 3x
ζητήσῃ — 1x
ζήτησον — 1x
ζητήσουσιν — 2x
ζητοῦν — 2x
ζητοὺντες — 1x
ζητοῦντές — 1x
ζητοῦντες — 9x
ζητοῦντι — 1x
ζητούντων — 2x
ζητοῦσίν — 2x
ζητοῦσιν — 7x
ζητῶ — 4x
ζητῶν — 9x
ἐζήτει — 7x
ἐζητεῖτέ — 1x
ἐζητεῖτο — 1x
ἐζητήσαμεν — 1x
ἐζήτησαν — 1x
ἐζήτησέν — 1x
ἐζητοῦμέν — 1x
ἐζήτουν — 18x
ζητεῖ — 9x
ζήτει — 2x
ζητείτω — 1x
ζητεῖν — 2x
ζητεῖς — 2x
ζητεῖται — 1x
ζητεῖτέ — 3x
ζητεῖτε — 19x
ζητηθήσεται — 1x
ζητῆσαι — 1x
ζητησάτω — 1x
ζητήσετέ — 4x
ζητήσῃ — 1x
ζήτησον — 1x
ζητήσουσιν — 2x
ζητοῦν — 2x
ζητοῦντές — 2x
ζητοῦντες — 8x
ζητοῦντι — 1x
ζητούντων — 2x
ζητοῦσίν — 2x
ζητοῦσιν — 6x
ζητῶ — 4x
ζητῶν — 9x
ἐζήτει — 10x
ἐζητεῗτε — 1x
ἐζήτησα — 6x
ἐζητήσαμεν — 2x
ἐζήτησάν — 1x
ἐζήτησαν — 16x
ἐζήτησας — 1x
ἐζητήσατε — 1x
ἐζήτησεν — 15x
ἐζήτουν — 11x
ζήτει — 1x
ζητεῗ — 18x
ζητεῗν — 11x
ζητεῗς — 7x
ζητεῗτε — 5x
ζητηθήσεται — 2x
ζητηθήσομαι — 1x
ζητηθήτω — 1x
ζητῇς — 1x
ζητῆσαι — 23x
ζητήσαντας — 1x
ζητήσατέ — 1x
ζητήσατε — 15x
ζητησάτωσαν — 3x
ζητήσει — 4x
ζητήσεις — 4x
ζητήσετέ — 1x
ζητήσετε — 1x
ζητήσῃ — 2x
ζητήσῃς — 4x
ζητήσομεν — 2x
ζήτησον — 4x
ζητήσουσίν — 1x
ζητήσουσιν — 3x
ζητήσω — 9x
ζητήσωσιν — 1x
ζητοῦν — 1x
ζητοῦντας — 2x
ζητοῦντές — 5x
ζητοῦντες — 18x
ζητοῦντος — 3x
ζητούντων — 8x
ζητοῦσα — 1x
ζητοῦσι — 2x
ζητοῦσιν — 3x
ζήτω — 1x
ζητῶ — 2x
ζητῶν — 8x
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:892,300

Strong’s Definitions

ζητέω zētéō, dzay-teh'-o; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):—be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare G4441.


KJV Translation Count — Total: 119x

The KJV translates Strong's G2212 in the following manner: seek (100x), seek for (5x), go about (4x), desire (3x), miscellaneous (7x).

KJV Translation Count — Total: 119x
The KJV translates Strong's G2212 in the following manner: seek (100x), seek for (5x), go about (4x), desire (3x), miscellaneous (7x).
  1. to seek in order to find

    1. to seek a thing

    2. to seek [in order to find out] by thinking, meditating, reasoning, to enquire into

    3. to seek after, seek for, aim at, strive after

  2. to seek i.e. require, demand

    1. to crave, demand something from someone

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ζητέω zētéō, dzay-teh'-o; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):—be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare G4441.
STRONGS G2212:
ζητέω, ζητῶ; imperfect 3 person singular ἐζήτει, plural ἐζήτουν; future ζητήσω; 1 aorist ἐζήτησα; passive, present ζητοῦμαι; imperfect 3 person singular ἐζητεῖτο (Hebrews 8:7); 1 future ζητηθήσομαι (Luke 12:48); (from Homer on); the Sept. for דָּרַשׁ, and much more often for בִּקֵשׁ; to seek, i. e.
1. to seek in order to find;
a. universally and absolutely: Matthew 7:7; Luke 11:9f (see εὑρίσκω, 1 a); τινα, Mark 1:37; Luke 2:48 (Luke 2:45 R L marginal reading), (Luke 4:42 Rec.); John 6:24; John 18:4, 7; Acts 10:19, and often; followed by ἐν with the dative of place, Acts 9:11; with the accusative of the thing (μαργαρίτας), of buyers, Matthew 13:45; something lost, Matthew 18:12; Luke 19:10; τί ἐν τίνι, as fruit on a tree, Luke 13:6f; ἀνάπαυσιν, a place of rest, Matthew 12:43; Luke 11:24; after the Hebrew (פּ אֶת־נֶפֶשׁ בִּקֵּשׁ... (cf. Winer's Grammar, 33 (32); 18)) ψυχήν τίνος, to seek, plot against, the life of one, Matthew 2:20; Romans 11:3, (Exodus 4:19, etc.); universally, τί ζητεῖς; what dost thou seek? what dost thou wish? John 1:38 (39); (John 4:27).
b. to seek (i. e. in order to find out) by thinking, meditating, reasoning; to inquire into: περί τίνος ζητεῖτε μετ' ἀλλήλων; John 16:19; followed by indirect discourse, πῶς, τί, τινα: Mark 11:18; Mark 14:1, 11; Luke 12:29; Luke 22:2; 1 Peter 5:8; τόν Θεόν, to follow up the traces of divine majesty and power, Acts 17:27 (universally, to seek the knowledge of God, Wis. 1:1 Wis. 13:6; (Philo, monarch. i. § 5)).
c. to seek after, seek for, aim at, strive after: εὐκαιρίαν, Matthew 26:16; Luke 22:6; ψευδομαρτυρίαν, Matthew 26:59; Mark 14:55; τόν θάνατον, an opportunity to die, Revelation 9:6; λύσιν, 1 Corinthians 7:27; τήν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, Matthew 6:33; Luke 12:31; τά ἄνω, Colossians 3:1; εἰρήνην, 1 Peter 3:11; ἀφθαρσίαν etc. Romans 2:7; δόξαν ἐκ τίνος, 1 Thessalonians 2:6; τήν δόξαν τήν παρά τίνος, John 5:44; τά τίνος, the property of one, 2 Corinthians 12:14; τήν δόξαν Θεοῦ, to seek to promote the glory of God, John 7:18; John 8:50; τό θέλημα τίνος, to attempt to establish, John 5:30; τό σύμφορον τίνος, to seek to further the profit or advantage of one, 1 Corinthians 10:33, equivalent to ζητεῖν τά τίνος, 1 Corinthians 10:24; 1 Corinthians 13:5; Philippians 2:21; ὑμᾶς, to seek to win your souls, 2 Corinthians 12:14; τόν Θεόν, to seek the favor of God (see ἐκζητέω, a.), Romans 10:20; (Romans 3:11 Tr marginal reading WH marginal reading). followed by an infinitive (Buttmann, 258 (222); Winers Grammar, § 44, 3) to seek i. e. desire, endeavor: Matthew 12:46 (Matthew 12:47 (WH in marginal reading only)); Matthew 21:46; Mark 4:19 (L Tr marginal reading); Mark 12:12; Luke 5:18; Luke 6:19; Luke 9:9; John 5:18; John 7:4 (Buttmann, § 142, 4); John 5:19; Acts 13:8; Acts 16:10; Romans 10:3; Galatians 1:10; Galatians 2:17; followed by ἵνα (Buttmann, 237 (205)), 1 Corinthians 14:12.
2. to seek i. e. require, demand: (σημεῖον, Mark 8:12 L T Tr WH; Luke 11:29 T Tr WH); σοφίαν, 1 Corinthians 1:22; δοκιμήν, 2 Corinthians 13:3; τί παρά τίνος, to crave, demand something from someone, Mark 8:11; Luke 11:16; Luke 12:48; ἐν τίνι, the dative of person, to seek in one, i. e. to require of him, followed by ἵνα, 1 Corinthians 4:2. (Compare: ἀναζητέω, ἐκζητέω, ἐπιζητέω, συζητέω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
4:19
Matthew
2:20; 6:33; 7:7; 12:43; 12:46; 12:47; 13:45; 18:12; 21:46; 26:16; 26:59
Mark
1:37; 4:19; 8:11; 8:12; 11:18; 12:12; 14:1; 14:11; 14:55
Luke
2:45; 2:48; 4:42; 5:18; 6:19; 9:9; 11:9; 11:16; 11:24; 11:29; 12:29; 12:31; 12:48; 12:48; 13:6; 19:10; 22:2; 22:6
John
1:38; 4:27; 5:18; 5:19; 5:30; 5:44; 6:24; 7:4; 7:18; 8:50; 16:19; 18:4; 18:7
Acts
9:11; 10:19; 13:8; 16:10; 17:27
Romans
2:7; 3:11; 10:3; 10:20; 11:3
1 Corinthians
1:22; 4:2; 7:27; 10:24; 10:33; 13:5; 14:12
2 Corinthians
12:14; 12:14; 13:3
Galatians
1:10; 2:17
Philippians
2:21
Colossians
3:1
1 Thessalonians
2:6
Hebrews
8:7
1 Peter
3:11; 5:8
Revelation
9:6
<