Lexicon :: Strong's G2885 - kosmeō

κοσμέω
Transliteration
kosmeō (Key)
Pronunciation
kos-meh'-o
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From κόσμος (G2889)
mGNT
10x in 9 unique form(s)
TR
10x in 9 unique form(s)
LXX
8x in 8 unique form(s)
ἐκόσμησαν — 1x
ἐκόσμουν — 1x
κεκοσμημένην — 1x
κεκοσμημένοι — 1x
κεκοσμημένον — 2x
κεκόσμηται — 1x
κοσμεῖν — 1x
κοσμεῖτε — 1x
κοσμῶσιν — 1x
ἐκόσμησαν — 1x
ἐκόσμουν — 1x
κεκοσμημένην — 1x
κεκοσμημένοι — 1x
κεκοσμημένον — 2x
κεκόσμηται — 1x
κοσμεῖν — 1x
κοσμεῖτε — 1x
κοσμῶσιν — 1x
ἐκοσμήθης — 1x
ἐκόσμησά — 1x
ἐκόσμησεν — 1x
κεκοσμημένη — 1x
κεκοσμημένῃ — 1x
κοσμῆσαι — 1x
κοσμήσει — 1x
κοσμήσῃ — 1x
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:867,459

Strong’s Definitions

κοσμέω kosméō, kos-meh'-o; from G2889; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):—adorn, garnish, trim.


KJV Translation Count — Total: 10x

The KJV translates Strong's G2885 in the following manner: adorn (5x), garnish (4x), trim (1x).

KJV Translation Count — Total: 10x
The KJV translates Strong's G2885 in the following manner: adorn (5x), garnish (4x), trim (1x).
  1. to put in order, arrange, make ready, prepare

  2. to ornament, adorn

  3. metaph. to embellish with honour, gain honour

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κοσμέω kosméō, kos-meh'-o; from G2889; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):—adorn, garnish, trim.
STRONGS G2885:
κοσμέω, κόσμῳ; 3 person plural imperfect ἐκόσμουν; 1 aorist ἐκόσμησά; perfect passive κεκόσμημαι; (κόσμος);
1. to put in order, arrange, make ready, prepare: τάς λαμπάδας, put in order (A. V. trim), Matthew 25:7 (δόρπον, Homer, Odyssey 7, 13; τράπεζαν, Xenophon, Cyril 8, 2, 6; 6,11; the Sept. Ezekiel 23:41 for עָרַך; Sir. 29:26; προσφοράν, Sir. 50:14, and other examples elsewhere).
2. to ornament, adorn (so in Greek writings from Hesiod down; the Sept. several times for עָדָה); properly: οἶκον, in the passive, Matthew 12:44; Luke 11:25; τά μνημεῖα, to decorate (A. V. garnish), Matthew 23:29 (τάφους, Xenophon, mem. 2, 2, 13); τό ἱερόν λίθοις καί ἀναθεμασι, in the passive, Luke 21:5; τούς θεμελίους τοῦ τείχους λίθῳ τιμίῳ, Revelation 21:19; τινα (with garments), νύμφην, passive Revelation 21:2; ἑαυτάς ἐν τίνι, 1 Timothy 2:9 (on this passage, see καταστολή, 2). Metaphorically equivalent to to embellish with honor, gain honor (Pindar nem. 6, 78; Thucydides 2, 42; κεκοσμενον τῇ ἀρετή, Xenophon, Cyril 8, 1, 21): ἑαυτάς, followed by a participle designating the act by which the honor is gained, 1 Peter 3:5; τήν διδασκαλίαν ἐν πᾶσιν, in all things, Titus 2:10.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Ezekiel
23:41
Matthew
12:44; 23:29; 25:7
Luke
11:25; 21:5
1 Timothy
2:9
Titus
2:10
1 Peter
3:5
Revelation
21:2; 21:19
<