Lexicon :: Strong's G3360 - mechri

μέχρι
Transliteration
mechri (Key)
Pronunciation
mekh'-ree
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
From μῆκος (G3372)
mGNT
17x in 2 unique form(s)
TR
17x in 2 unique form(s)
LXX
16x in 2 unique form(s)
μέχρι — 15x
μέχρις — 2x
μέχρι — 14x
μέχρις — 3x
μέχρι — 14x
μέχρις — 2x
Variant Spellings

Sometimes spelled as ςιρχέμ before vowels

Strong’s Definitions

μέχρι méchri, mekh'-ree; from G3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas G891 refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):—till, (un-)to, until.


KJV Translation Count — Total: 17x

The KJV translates Strong's G3360 in the following manner: unto (7x), until (7x), till (1x), to (1x), till (with G3739) (1x).

KJV Translation Count — Total: 17x
The KJV translates Strong's G3360 in the following manner: unto (7x), until (7x), till (1x), to (1x), till (with G3739) (1x).
  1. as far as, until

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
μέχρι méchri, mekh'-ree; from G3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas G891 refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):—till, (un-)to, until.
STRONGS G3360:
μέχρι and μέχρις (the latter never stands in the N. T. before a consonant, but μέχρι stands also before a vowel in Luke 16:16 T Tr WH; see ἄχρι, at the beginning; and on the distinction between ἄχρι and μέχρι see ἄχρι, at the end), a particle indicating the terminus ad quem: as far as, unto, until;
1. it has the force of a preposition with the genitive ((so even in Homer) Winer's Grammar, § 54, 6), and is used
a. of time: Matthew 13:30 R G T WH marginal reading; Luke 16:16 T Tr WH; Acts 20:7; 1 Timothy 6:14; Hebrews 9:10; μέχρι θανάτου, Philippians 2:30; μέχρι τῆς σήμερον namely, ἡμέρας, Matthew 11:23; Matthew 28:15; μέχρι τέλους, Hebrews 3:6 (here WH Tr marginal reading brackets the clause), 14; ἀπό... μέχρι, Acts 10:30; Romans 5:14; μέχρις οὗ (see ἄχρι, 1 d.; (Buttmann, 230f (198f); Winer's Grammar, 296 (278f))) followed by an aorist subjunctive having the force of a future perfect in Latin: Mark 13:30; Galatians 4:19 T Tr WH.
b. of place: ἀπό... μέχρι, Romans 15:19.
c. of measure and degree: μέχρι θανάτου, so that he did not shrink even from death, Philippians 2:8 (2 Macc. 13:14; Plato, de rep., p. 361 c. at the end; μέχρι φόνου, Clement. hom. 1, 11); κακοπάθειν μέχρι δεσμῶν, 2 Timothy 2:9; μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε, Hebrews 12:4.
2. with the force of a conjunction: till, followed by the subjunctive, Ephesians 4:13.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
11:23; 13:30; 28:15
Mark
13:30
Luke
16:16; 16:16
Acts
10:30; 20:7
Romans
5:14; 15:19
Galatians
4:19
Ephesians
4:13
Philippians
2:8; 2:30
1 Timothy
6:14
2 Timothy
2:9
Hebrews
3:6; 9:10; 12:4
<