Lexicon :: Strong's G4741 - stērizō

στηρίζω
Transliteration
stērizō (Key)
Pronunciation
stay-rid'-zo
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From a presumed derivative of ἵστημι (G2476) (like στερεός (G4731))
mGNT
13x in 8 unique form(s)
TR
13x in 8 unique form(s)
LXX
35x in 21 unique form(s)
ἐστηριγμένους — 1x
ἐστήρικται — 1x
ἐστήριξεν — 1x
στηρίξαι — 5x
στηρίξατε — 1x
στηρίξει — 1x
στήριξον — 2x
στηριχθῆναι — 1x
ἐστηριγμένους — 1x
ἐστήρικται — 1x
ἐστήρισεν — 1x
στηρίξαι — 4x
στηρίξατε — 1x
στηρίξει — 2x
στήρισον — 2x
στηριχθῆναι — 1x
ἐστηριγμένα — 1x
ἐστηριγμέναι — 2x
ἐστηριγμένη — 1x
ἐστηριγμένος — 1x
ἐστήριζον — 1x
ἐστήρικα — 1x
ἐστήρικται — 1x
ἐστήρισα — 1x
ἐστηρίσατο — 1x
ἐστήρισεν — 1x
ἐστηρίσθαι — 1x
ἐστήρισται — 1x
στηρίζει — 1x
στηρίζων — 2x
στηρίσαι — 1x
στηρίσατέ — 1x
στηρίσει — 1x
στήρισόν — 1x
στήρισον — 10x
στηριχθῇ — 1x
στηριῶ — 4x
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 7:653,1085

Strong’s Definitions

στηρίζω stērízō, stay-rid'-zo; from a presumed derivative of G2476 (like G4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:—fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.


KJV Translation Count — Total: 13x

The KJV translates Strong's G4741 in the following manner: stablish (6x), establish (3x), strengthen (2x), fix (1x), stedfastly set (1x).

KJV Translation Count — Total: 13x
The KJV translates Strong's G4741 in the following manner: stablish (6x), establish (3x), strengthen (2x), fix (1x), stedfastly set (1x).
  1. to make stable, place firmly, set fast, fix

  2. to strengthen, make firm

  3. to render constant, confirm, one's mind

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
στηρίζω stērízō, stay-rid'-zo; from a presumed derivative of G2476 (like G4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:—fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.
STRONGS G4741:
στηρίζω; future στηριξω (as in the best Greek writings), and στηρίσω (in 2 Thessalonians 3:3 manuscript Vat., as in Jeremiah 17:5; στηριῶ, Jeremiah 3:12; Jeremiah 24:6; Ezekiel 14:8; Sir. 6:37 (see references below)); 1 aorist ἐστήριξα, and ἐστήρισα (στήρισον, Luke 22:32 L T Tr WH; Revelation 3:2 G L T Tr WH, as in Judges 19:5, 8; Ezekiel 6:2; Proverbs 15:25, etc.; cf. (WHs Appendix, p. 170); Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sprchl. i., p. 372; Buttmann, 36 (32); Kühner, § 343, i., p. 910; (Veitch, under the word)); passive, perfect ἐστηριγμαι; 1 aorist ἐστηρίχθην; (στῆριγξ a support; akin to στερεός, which see, στερρός, and German stärken; cf. Curtius, § 222); from Homer down;
a. to make stable, place firmly, set fast, fix: ἐστήρικται (χάσμα), is fixed, Luke 16:26; στηρίζω τό πρόσωπον, to set one's face steadfastly, keep the face turned (Ezekiel 6:2; Ezekiel 13:17; Ezekiel 15:7; etc.) τοῦ πορεύεσθαι εἰς with an accusative of place, a Hebrew expression (see πρόσωπον, 1 b. (and cf. Buttmann, § 140, 16 δ.; Winer's Grammar, 33)), Luke 9:51.
b. to strengthen, make firm; tropically (not so in secular authors) to render constant, confirm, one's mind (A. V. establish): τινα, Luke 22:32; (Acts 18:23 where R G ἐπιστηρίζων); Romans 1:11; Romans 16:25; 1 Thessalonians 3:2; 2 Thessalonians 3:3; 1 Peter 5:10 (here Rec. has 1 aorist optative 3 person singular στηρίξαι); Revelation 3:2; τήν καρδίαν τίνος, 1 Thessalonians 3:13; James 5:8; τινα ἐν τίνι, 2 Thessalonians 2:17; 2 Peter 1:12. (Compare: ἐπιστηρίζω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Judges
19:5; 19:8
Proverbs
15:25
Jeremiah
3:12; 17:5; 24:6
Ezekiel
6:2; 6:2; 13:17; 14:8; 15:7
Luke
9:51; 16:26; 22:32; 22:32
Acts
18:23
Romans
1:11; 16:25
1 Thessalonians
3:2; 3:13
2 Thessalonians
2:17; 3:3; 3:3
James
5:8
1 Peter
5:10
2 Peter
1:12
Revelation
3:2; 3:2
<