Lexicon :: Strong's G4851 - sympherō

συμφέρω
Transliteration
sympherō (Key)
Pronunciation
soom-fer'-o
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From σύν (G4862) and φέρω (G5342) (including its alternate)
mGNT
17x in 5 unique form(s)
TR
17x in 5 unique form(s)
LXX
5x in 2 unique form(s)
συμφέρει — 11x
σύμφερον — 1x
συμφέρον — 3x
συμφερόντων — 1x
συνενέγκαντες — 1x
συμφέρει — 10x
συμφέρον — 3x
συμφερόντων — 1x
σύμφορον — 2x
συνενέγκαντες — 1x
συμφέρει — 3x
συμφέροντα — 2x
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 9:69,1252

Strong’s Definitions

συμφέρω symphérō, soom-fer'-o; from G4862 and G5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage:—be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).


KJV Translation Count — Total: 17x

The KJV translates Strong's G4851 in the following manner: be expedient (7x), profit (4x), be profitable (3x), bring together (1x), be better (1x), be good (1x).

KJV Translation Count — Total: 17x
The KJV translates Strong's G4851 in the following manner: be expedient (7x), profit (4x), be profitable (3x), bring together (1x), be better (1x), be good (1x).
  1. to bear or bring together

  2. to bear together or at the same time

    1. to carry with others

    2. to collect or contribute in order to help

    3. to help, be profitable, be expedient

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
συμφέρω symphérō, soom-fer'-o; from G4862 and G5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage:—be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).
STRONGS G4851:
συμφέρω; 1 aorist participle συνενέγκαντες (Acts 19:19); from (Homer (in middle)), Aeschylus, Herodotus down; to bear or bring together (Latinconfero), i. e.
1. with a reference to the object, to bring together: τί, Acts 19:19.
2. with a reference to the subject, "to bear together or at the same time; to carry with other's; to collect or contribute in order to help, hence, to help, be profitable, be expedient"; συμφέρει, it is expedient, profitable, and in the same sense with a neuter plural: with the subject πάντα, 1 Corinthians 6:12; 1 Corinthians 10:23; τί τίνι, 2 Corinthians 8:10; with an infinitive of the object (as in Greek writings), Matthew 19:10; 2 Corinthians 12:1 (where L T Tr WH have συμφέρον); with the accusative and infinitive John 18:14; συμφέρει τίνι followed by ἵνα (see ἵνα, II. 2c. (Buttmann, § 139, 45; Winer's Grammar, 337 (316))), Matthew 5:29; Matthew 18:6; John 11:50; John 16:7. τό συμφέρον, that which is profitable (Sophocles, Euripides, Xenophon, Demosthenes, others): 1 Corinthians 12:7; plural (Plato, de rep. 1, p. 341 e.), Acts 20:20; advantage, profit, Hebrews 12:10; τό... σύμφορον τίνος (often in Greek writings) the advantage of one, one's profit, 1 Corinthians 7:35; 1 Corinthians 10:33 (in both passaagaes, L T Tr WH read σύμφορον, which see).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
5:29; 18:6; 19:10
John
11:50; 16:7; 18:14
Acts
19:19; 19:19; 20:20
1 Corinthians
6:12; 7:35; 10:23; 10:33; 12:7
2 Corinthians
8:10; 12:1
Hebrews
12:10
<