Lexicon :: Strong's H2151 - zālal

זָלַל
Transliteration
zālal
Pronunciation
zaw-lal'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root [compare זוּל (H2107)]
Dictionary Aids

TWOT Reference: 553

Strong’s Definitions

זָלַל zâlal, zaw-lal'; a primitive root (compare H2107); to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal:—blow down, glutton, riotous (eater), vile.


KJV Translation Count — Total: 8x

The KJV translates Strong's H2151 in the following manner: flow down (2x), vile (2x), glutton (2x), riotous eaters (1x), riotous (1x).

KJV Translation Count — Total: 8x
The KJV translates Strong's H2151 in the following manner: flow down (2x), vile (2x), glutton (2x), riotous eaters (1x), riotous (1x).
  1. to be worthless, be vile, be insignificant, be light

    1. (Qal)

      1. to be worthless, be insignificant

      2. to make light of, squander, be lavish with

  2. to shake, tremble, quake

    1. (Niphal) to shake, quake

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
זָלַל zâlal, zaw-lal'; a primitive root (compare H2107); to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal:—blow down, glutton, riotous (eater), vile.
STRONGS H2151: Abbreviations
† I. [זָלַל] verb shake (Arabic زَلَّ slip, زَلْزَلَ agitate, shake; تَزَلْزَلَ be agitated, quake, especially of earth-quake) —
Niph. Perfect נָזֹ֫לּוּ shake, quake Isaiah 63:19 of mountains at י׳'s presence (Ges De Che Di Du; as if from נזל flow down); so Isaiah 64:2 (but here probably not original Che Di Du); read נָזֹלּוּ likewise Judges 5:5 ( Thes Stu Be Bl MV SS; MT נָֽזְלוּ, from נזל).

† II. [זָלַל] verb
1. be light, worthless,
2. make light of (Assyrian zalâlu, be in ruins, COTGloss (AssurnasirpalStandard Inscr. 15), Arabic ذَلَّ = Aramaic LfD (rare), HwlD easy; but זְלַל, Lfz, are more common (all intransitive)) —
Qal only Participle active זוֺלֵל Deuteronomy 21:20 + 2 times; זוֺלֵלָ֑ה Lamentations 1:11; plural זוֺלְלִים Proverbs 28:7, construct זֹלְלֵי Proverbs 23:20
1. be worthless, insignificant Jeremiah 15:19 (opposed to יָקָר) Lamentations 1:11 (of Jerusalem in distress).
2. transitive make light of = be lavish with, squander (compare II. זוּל), especially of gluttony בשׂר ז׳ Proverbs 23:20 (|| סֹבְאֵי יַיִן), absolute Proverbs 23:21; Deuteronomy 21:20 (both || סֹבֵא), Proverbs 28:7.
Hiph. Perfect suffix הִזִּילוּהָ Lamentations 1:8 causative of Qal 1 make light of, despise (opposed to כִּבֵּד); on form compare Ges§ 67, R. 8 Rob-Ges, MV SS (> assigned to זוּל by Thes KöLgb. i. 471).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Deuteronomy

21:20; 21:20

Judges

5:5

Proverbs

23:20; 23:20; 23:21; 28:7; 28:7

Isaiah

63:19; 64:2

Jeremiah

15:19

Lamentations

1:8; 1:11; 1:11