STRONGS H2280:
Abbreviations
† [
חָבַשׁ]
verb bind, bind on, bind up (Late Hebrew
id.; Assyrian
abâšu, according to Dl
W 70, Pr 174; Arabic
حَبَسَ confine, restrict; yet on Assyrian
ḫibšu 'Kopfbinde' (with
חֿ), etc., see Zehnpf
BAS i. 499, 526; Aramaic
Wfbo; compare
axywvubo,
חֲבוּשְׁיָא imprisonment, etc.) —
Qal Perfect 2nd person masculine singular וְחָבַשְׁתָּ֫ Exodus 29:9;
2nd person masculine plural חֲבַשְׁתֶּם Ezekiel 34:4;
Imperfect יַחֲבוֺשׁ Job 34:17;
וַיַּחֲבשׁ Genesis 22:3 +
4 times;
וַיַּחֲבָשֿׁ 1 Kings 13:23;
וְיֶחְבָּ֑שׁ Job 5:18;
וַיַּחְבְּשֵׁנוּ Hosea 6:1;
3rd person feminine singular וַתַחֲבשׁ 2 Kings 4:24;
אֶחֱבשׁ Ezekiel 34:16; cohortative
אֶחְבְּשָׁהֿ 2 Samuel 19:27 (but compare below);
וָאֶחְבְּשֵׁךְ Ezekiel 16:10;
וַיַּחְבְּשׁוֿ 1 Kings 13:13;
וַיַּחֲב֑שׁו 1 Kings 13:27;
Imperative חֲבשׁ Job 40:13;
חֲבוֺשׁ Ezekiel 24:17;
חִבְשׁוּ 1 Kings 13:13,
27;
Infinitive construct חֲבשׁ Isaiah 30:26;
Isaiah 61:1;
לְחָבְּשָׁהּ Ezekiel 30:21 (strike out Co, compare
).
Participle active חֹבֵשׁ Isaiah 3:7;
passive חָבוּשׁ Jonah 2:6;
חֲבוּשִׁים Judges 19:10;
חֲבֻשִׁים 2 Samuel 16:1;
Ezekiel 27:24; —
1. bind, bind on:
a. headgear, with accusative of thing, לְ person Exodus 29:9; Leviticus 8:13 (both P); with על person Ezekiel 24:17 (P); passive of seaweeds clinging about head סוּף חָבוּשׁ לְראֹשִׁי Jonah 2:6; with suffix person and בְּ of thing וָאֶחְבְּשֵׁךְ Ezekiel 16:10 and I bound (or wound) about thee (i.e. thy head, Sm VB) שֵׁשׁ (in metaphor of י׳'s care for Jerusalem; || אַלְבִּישֵׁךְ, אֶנְעֲלֵךְ); figurative of punishment for wicked מְּנֵיהֶם חֲבשׁ בטמון Job 40:13 bind their faces in darkness (|| טָמְנֵם בֶּעָפָר) see Di.
b. passive probably twined, twisted in חֲבָלִים חֲבֻשִׁים וַאֲרֻזִים Ezekiel 27:24, cords twisted and strong, see Sm Da. Especially
c. of equipping a beast for riding; ass, in accusative Genesis 22:3; Numbers 22:21 (both E), 2 Samuel 17:23 & 2 Samuel 19:27 (where however read לוֺ חָבְשָׁהלִּֿי, so Th We Dr), 1 Kings 2:40; 1 Kings 13:13 (twice in verse); 1 Kings 13:23, 27 (twice in verse) (1 Kings 13:27b no direct object expressed) 2 Kings 4:24; passive, also of asses, Judges 19:10; 2 Samuel 16:1.
d. figurative = restrain, control (German bändigen), absolute Job 34:17.
2. bind up, namely a wound, usually in figure, of comforting the distressed, etc.; with suffix person Hosea 6:1 (|| רָפָא, opposed to הִכָּה); followed by לְ person לַחֲבשׁ לְנִשְׁבְּרֵילֵֿב Isaiah 61:1; compare Ezekiel 34:4 (followed by לַנִּשְׁבֶּרֶת; || חַזֵּק, רִפֵּא), Ezekiel 34:16 (followed by id.; || חִזֵּק); followed by accusative of thing בְּיוֺם אֶתשֶֿׁבֶר עַמּוֺ חֲבשׁ י׳ Isaiah 30:26 (|| רָפָא); with accusative of Pharaoh's broken arm Ezekiel 30:21 (si vera lectio, see above; compare Pu.); absolute Job 5:18; also Isaiah 3:7 of repairing fortunes of people (opposed to הִכְאִיב; || רָפָה = רָפָא).
Pi. Perfect חִבֵּשׁ bind, restrain מִבְּכִי נהרות Job 28:11;
Participle מְחַבֵּשׁ bind up לְעַצְבוֺתָם Psalm 147:3.
Pu. Perfect be bound up חֻבְּשָׁה Ezekiel 30:21 (metaphor) Pharaoh's broken arm;
חֻבָּ֑שׁוּ Isaiah 1:6 (wounds of land of Judah).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs
Genesis
22:3; 22:3
Exodus
29:9; 29:9
Leviticus
8:13
Numbers
22:21
Judges
19:10; 19:10
2 Samuel
16:1; 16:1; 17:23; 19:27; 19:27
1 Kings
2:40; 13:13; 13:13; 13:13; 13:23; 13:23; 13:27; 13:27; 13:27; 13:27
2 Kings
4:24; 4:24
Job
5:18; 5:18; 28:11; 34:17; 34:17; 40:13; 40:13
Psalms
147:3
Isaiah
1:6; 3:7; 3:7; 30:26; 30:26; 61:1; 61:1
Ezekiel
16:10; 16:10; 24:17; 24:17; 27:24; 27:24; 30:21; 30:21; 30:21; 34:4; 34:4; 34:16; 34:16
Hosea
6:1; 6:1
Jonah
2:6; 2:6