Lexicon :: Strong's H2610 - ḥānēp̄

חָנֵף
Transliteration
ḥānēp̄
Pronunciation
khaw-nafe'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 696

Strong’s Definitions

חָנֵף chânêph, khaw-nafe'; a primitive root; to soil, especially in a moral sense:—corrupt, defile, × greatly, pollute, profane.


KJV Translation Count — Total: 11x

The KJV translates Strong's H2610 in the following manner: pollute (4x), defile (4x), greatly (1x), corrupt (1x), profane 1.

KJV Translation Count — Total: 11x
The KJV translates Strong's H2610 in the following manner: pollute (4x), defile (4x), greatly (1x), corrupt (1x), profane 1.
  1. to be profaned, be defiled, be polluted, be corrupt

    1. (Qal)

      1. to be polluted

      2. to be profane, be godless

    2. (Hiphil)

      1. to pollute

      2. to make profane, make godless, cause to be defiled

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
חָנֵף chânêph, khaw-nafe'; a primitive root; to soil, especially in a moral sense:—corrupt, defile, × greatly, pollute, profane.
STRONGS H2610: Abbreviations
† [חָנֵף] verb be polluted, profane (Arabic حَنَفَ incline, decline, hence حَنِيفً inclining to a right state, but in Hebrew of inclining away from right, irreligion, profaneness, compare حَنِفَ have a حَنَفً i.e. distortion of foot; Syriac in derivatives be profane, etc.; Late Hebrew Hiph., Aramaic Aph`el act falsely toward, flatter, חֲנוּפָה hypocrisy; Assyrian hanpu, ruthlessness; hanâpu, exercise ruthlessness toward, Tel Amarna Zim ZA vi, 1891, 256) —
Qal Perfect 3rd person feminine singular חָֽנְפָה Isaiah 24:5; 3rd person plural חָנֵפ֑וּ Jeremiah 23:11; Imperfect 3rd person feminine singular תֶּחְֶנַף Jeremiah 3:1; תֱּהֶָנ֑ף Micah 4:11; וֵתֶּחֱנַף Jeremiah 3:9; Psalm 106:38; Infinitive absolute חָנוֺף Jeremiah 3:1; —
1. be polluted: of land Isaiah 24:5; Jeremiah 3:1 (twice in verse); Psalm 106:38; of Zion Micah 4:11.
2. of prophet and priest=be חָנֵף (compare below) i.e. profane, godless Jeremiah 23:11. — apparently transitive וַתֶּחֱנַף את הארץ, Gf strike out את, Gie cites Ges § 121,1, but read rather Hiph. וַתַּחֲנֵף with Manuscripts Ew and others (see also Gf. Gie).
Hiph. Imperfect יַחֲנִיף Numbers 35:33; Daniel 11:33; 2nd person feminine singular וַתַּחֲנִ֫יפִי Jeremiah 3:2; 2nd person masculine plural תַּחֲנִ֫יפוּ; —
1. pollute: the land Numbers 35:33 (twice in verse) (by blood; P), Jeremiah 3:2 (by idolatry, etc.) + Jeremiah 3:9 (see above)
2. make profane, godless Daniel 11:32 with accusative of person
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Numbers

35:33; 35:33

Psalms

106:38; 106:38

Isaiah

24:5; 24:5

Jeremiah

3:1; 3:1; 3:1; 3:2; 3:2; 3:9; 3:9; 23:11; 23:11

Daniel

11:32; 11:33

Micah

4:11; 4:11