STRONGS H2902:
Abbreviations
† [
טוּחַ]
verb over-spread, over-lay, coat, besmear (Late Hebrew
id.; compare Arabic
re foeda contaminatus fuit, or
contaminavit;
camel
smeared with tar); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular וְטָח consecutive
Leviticus 14:42 (on
טַח Isaiah 44:18 see
טחח);
3rd person plural טָחוּ Exodus 22:28;
טַחְתֶּם Ezekiel 13:12,
14 Infinitive construct לָטוּחַ 1 Chronicles 29:4;
Participle plural
טָחִים Ezekiel 13:10 +
2 times; construct
טָחֵי Ezekiel 13:11; only P, Ezekiel, Chronicles; —
over-spread, coat (with accusative of house) with earth (clay,
עָפָר)
Leviticus 14:42;
over-lay (walls with gold and silver) with accusative of wall
1 Chronicles 29:4; metaphor of coating over Jerusalem, under figure of a wall, with a superficial coating, to hide its real weakness
Ezekiel 13:15 (accusative of wall),
Ezekiel 13:12 with accusative of coating (
טִיחַ); with
תָּפֵל (which see)
Ezekiel 13:11; with 2 accusative
Ezekiel 13:10;
Ezekiel 13:14;
Ezekiel 13:15; compare
תָּפֵל וּנְבִיאֶיהָ טָחוּ להם Ezekiel 22:28 where suffix reference to oppressive nobles, i.e. the prophets 'whitewash' for them (their evil deeds).
Niph. Infinitive construct הִטּוֺחַ be coated (with
עפר)
Leviticus 14:43; and, fully,
הִטֹּחַ אתהֿבית Leviticus 14:48 (both P).
† [
טָחַח]
verb be besmeared — only
Qal Perfect 3rd person masculine singular טַח מֵרְאוֺת עֵינֵיהֶם Isaiah 44:18 their eyes have been besmeared so that they do not see, see Di Du, and on singular with subject plural Ges
§ 145, 7a; others regard
טַח as metaplastic pointing for
טָח from
טוח, see Sta
§ 385d.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs
Exodus
22:28
Leviticus
14:42; 14:42; 14:43; 14:48
1 Chronicles
29:4; 29:4
Isaiah
44:18; 44:18
Ezekiel
13:10; 13:10; 13:11; 13:11; 13:12; 13:12; 13:14; 13:14; 13:15; 13:15; 22:28