STRONGS H2963:
Abbreviations
†
טָרַף verb tear, rend, pluck (Late Hebrew
id., especially of wild beasts; Aramaic
טָרַף tear, seize, especially of creditors;
טְרֵיפָא torn flesh or
animal; Arabic
depasture, said of camel) —
Qal Perfect טָרַף Job 16:9;
טָרָ֑ף Hosea 6:1, etc.;
Imperfect יִטְרֹף Psalm 7:3;
וַיִּטְרֹף Amos 1:11 (but see below);
יִטְרָ֑ף Genesis 49:27;
אֶטְרֹף Hosea 5:14;
Psalm 50:22;
Infinitive לִטְרֹף Psalm 17:12;
Participle active טֹרֵף Job 18:4, etc.; —
tear rend, of wild beasts,
Genesis 37:33 (J),
Genesis 44:28 (J; infinitive absolute with Punic which see),
Exodus 22:12 (J E; infinitive absolute with
Niph. which see). Elsewhere only in simile and metaphor; simile of Gad's fierceness
Deuteronomy 33:20 (like a lioness, poem); so of Benjamin
Genesis 49:27 (as a wolf, poem); of the remnant of Jacob, like a young lion among sheep,
רָמַס וְטָרַף Micah 5:7; of the wicked,
Psalm 17:12 (lion),
Psalm 7:3 object
נַפְשִׁי (like a lion);
Psalm 22:14 psalmist's foes like lion (||
שֹׁאֵג);
Ezekiel 22:25 (
טֹרֵף טָ֑רֶף), princes like wolves
Ezekiel 22:27 (
id.); metaphor of Israel's princes, like young lion
Ezekiel 19:3,
6 (with
טֶרֶף accusative of congnate meaning with verb); of Nineveh's king
Nahum 2:13 (as lion); of God's treatment of the wicked
Hosea 5:14 (like a lion),
Psalm 50:22; subject wrath of God (
אַף) conceived as assailing Job,
Job 16:9 his wrath teareth and persecuteth me; compare
וְיִרְפָּאֵנוּ טָרָ֖ף Hosea 6:1 subject
י׳ (||
יַךְ וְיַחְבְּשֵׁנוּ; on tenses see Dr
§ 84 β; 171, 174 n. 1); subject anger of Edom (absolute)
Amos 1:11, but read perhaps
וַיִּטֹּר for
וַיִּטְרֹף and he kept his anger perpetually, so Ol on
Psalm 103:9 We;
בְּאַפּוֹ נַפְשׁוֹ טֹרֵף, said of Job by Bildad
Job 18:4.
Niph. Imperfect of animal
torn (by wild beasts)
טָרֹף יִטָּרֵף Exodus 22:12 (JE);
יִטָּרֵף also in prediction of judgment on people of Jerusalem
Jeremiah 5:6.
Pu. Perfect טָרֹף טֹרַף יוֺסֵף Genesis 37:33 (J)
Joseph has certainly been torn in pieces; compare
טֹרָ֑ף ט׳ Genesis 44:28 (J).
Hiph. Imperative masculine singular suffix, note especially 2nd accusative
לֶחֶם,
הַטְרִפֵנִי לָחֶם חֻקִּי Proverbs 30:8 let me devour my appointed bread (of men, late; compare
טֶרֶף Proverbs 31:15, and
Psalm 111:5;
Malachi 3:10).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs
Genesis
37:33; 37:33; 44:28; 44:28; 49:27; 49:27
Exodus
22:12; 22:12
Deuteronomy
33:20
Job
16:9; 16:9; 18:4; 18:4
Psalms
7:3; 7:3; 17:12; 17:12; 22:14; 50:22; 50:22; 103:9; 111:5
Proverbs
30:8; 31:15
Jeremiah
5:6
Ezekiel
19:3; 19:6; 22:25; 22:27
Hosea
5:14; 5:14; 6:1; 6:1
Amos
1:11; 1:11
Micah
5:7
Nahum
2:13
Malachi
3:10