Lexicon :: Strong's H3637 - kālam

כָּלַם
Transliteration
kālam
Pronunciation
kaw-lawm'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 987

Strong’s Definitions

כָּלַם kâlam, kaw-lawm'; a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult:—be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.


KJV Translation Count — Total: 38x

The KJV translates Strong's H3637 in the following manner: ashamed (12x), confounded (11x), shame (7x), blush (3x), hurt (2x), reproach (2x), confusion (1x).

KJV Translation Count — Total: 38x
The KJV translates Strong's H3637 in the following manner: ashamed (12x), confounded (11x), shame (7x), blush (3x), hurt (2x), reproach (2x), confusion (1x).
  1. to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated

    1. (Niphal)

      1. to be humiliated, be ashamed

      2. to be put to shame, be dishonoured, be confounded

    2. (Hiphil)

      1. to put to shame, insult, humiliate, cause shame to

      2. to exhibit shame

    3. (Hophal)

      1. to be insulted, be humiliated

      2. to be put to shame, be dishonoured, be confounded

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
כָּלַם kâlam, kaw-lawm'; a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult:—be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
STRONGS H3637: Abbreviations
† [כָּלַם] verb only Niph., Hoph. be humiliated, Hiph. humiliate (Late Hebrew Hiph., id.; Aramaic כְּלַם Aph`el, Ithpe.; Arabic is wound; also speak to, converse with); —
Niph. Perfect 2nd person feminine singular וְנִכְלַמְתְּ consecutive Jeremiah 22:22 + 2 times; 1st person singular נִכְלַמְתִּי Jeremiah 31:19; Ezra 9:6, נִכְלָ֑מְתִּי Isaiah 50:7; 3rd person plural נִכְלְמוּ Isaiah 45:16 + 2 times; Imperfect 3rd person feminine singular תִּכָּלֵם Numbers 12:14; 2nd person feminine singular תִּכָּֽלְמִי Isaiah 54:4; 3rd person masculine plural יִכָּֽלְמוּ Isaiah 41:11 + 5 times; 2nd person masculine plural תִּכָּֽלְמוּ Isaiah 45:17; Imperative masculine plural הִכָּֽלְמוּ Ezekiel 36:32; Infinitive construct הִכָּלֵם Jeremiah 3:3; Jeremiah 8:12; Participle נִכְלָם Psalm 74:21; masculine plural נִכְלָמִים 2 Samuel 10:5 + 2 times; feminine plural נִכְלָמוֺת Ezekiel 16:27; — be humiliated, ashamed, put to shame, dishonoured, confounded:
1. be humiliated, ashamed, before men Numbers 12:14 (E), 2 Samuel 10:5 = 1 Chronicles 19:5; 2 Samuel 19:4, compare Psalm 74:21; before enemies (by defeat, etc.) Isaiah 45:17 (|| בושׁ), Isaiah 50:7; Isaiah 54:4 (|| בושׁ, חפר); before God, followed by לְ infinitive, וְנִכְלַמְתִּי אֵלֶיךָ פָּנַי לְהָרִים אֱלֹהַי Ezra 9:6 (|| בושׁ); Jeremiah 3:3; Ezekiel 16:27, 54 (|| נָשָׂא כְלִמָּה), Ezekiel 43:10, 11 (all + מִן causative) Ezekiel 16:61, so probably Levites, at Hezekiah's reforms 2 Chronicles 30:5.
2. be put to shame, dishonoured, confounded, by judgments of י׳, all || בושׁ : Jeremiah 22:22 (מִן of cause), Ezekiel 36:32 (id.), Jeremiah 31:19 (כִּי of cause), Jeremiah 8:12; Isaiah 41:11; Isaiah 45:16 (+ הָלַךְ בַּכְּלִמָּה), Psalm 35:4; Psalm 69:7; + חפר Psalm 40:15; Psalm 70:3.
Hiph. Perfect 3rd person masculine singular suffix הִכְּלִמוֺ 1 Samuel 20:34; 3rd person masculine plural suffix הֶכְלַמְנוּם (Ges§ 53, 3 R. 6) 1 Samuel 25:7; Imperfect יַכְלִים Proverbs 28:7; 2nd person masculine singular suffix וַתַּכְלִימֵנוּ Psalm 44:10; 2nd person masculine plural suffix תַּכְלִימוּנִי Job 19:3, מֿוּהָ Ruth 2:15; Infinitive construct הַכְלִים Jeremiah 6:15; Proverbs 25:8; Participle מַכְלִים Judges 18:7 (but see below), מַכְלִם Job 11:3; —
1. put to shame = insult, humiliate, with accusative 1 Samuel 20:34; 1 Samuel 25:7 (compare Hoph. 1 Samuel 25:15) Ruth 2:15; Job 19:3; humiliate by rebuke Job 11:3; humiliate by defeat Proverbs 25:8; Psalm 44:10; cause shame to Proverbs 28:7; — Judges 18:7 is corrupt (see Be VB GFM; Be proposes מַחְסוֺר כלדֿבר there was no lack of anything, for MT מַכְלִים ד׳; GFM conjectures מְכַלֵּא מִדָּבָר there is no one to restrain (us) from anything in the land).
2. exhibit shame Jeremiah 6:15 (|| בוֺשׁ).
Hoph. Perfect
1. 1st person plural לֹא הָכְלַמְנוּ 1 Samuel 25:15 we were not insulted, humiliated (compare Hiph. 1).
2. 3rd person plural חָכְלְמוּ Jeremiah 14:3 they were put to shame, dishonoured, confounded (|| בושׁ).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Numbers

12:14; 12:14

Judges

18:7; 18:7

Ruth

2:15; 2:15

1 Samuel

20:34; 20:34; 25:7; 25:7; 25:15; 25:15

2 Samuel

10:5; 10:5; 19:4

1 Chronicles

19:5

2 Chronicles

30:5

Ezra

9:6; 9:6

Job

11:3; 11:3; 19:3; 19:3

Psalms

35:4; 40:15; 44:10; 44:10; 69:7; 70:3; 74:21; 74:21

Proverbs

25:8; 25:8; 28:7; 28:7

Isaiah

41:11; 41:11; 45:16; 45:16; 45:17; 45:17; 50:7; 50:7; 54:4; 54:4

Jeremiah

3:3; 3:3; 6:15; 6:15; 8:12; 8:12; 14:3; 22:22; 22:22; 31:19; 31:19

Ezekiel

16:27; 16:27; 16:54; 16:61; 36:32; 36:32; 43:10; 43:11