STRONGS H3857:
Abbreviations
† [
לָהַט]
verb blaze up, flame (Late Hebrew
id.; Syriac
; Assyrian
la’âtu, in derived forms); —
Qal Participle active אֵשׁ לֹהֵט Psalm 104:4 a
flaming fire (so Bae;
אֵשׁ וָלַהַט Bi Che, compare Ol), made into
י׳'s servants; plural
לֹהֲטִים Psalm 57:5 (figurative of enemies, compare
לְבָאִם Psalm 57:5a [
Psalm 57:4a]).
Pi. Perfect 3rd person feminine singular וְלִהַט Malachi 3:19;
3rd person feminine singular לִהֲטָה Joel 1:19;
Imperfect 3rd person feminine singular תְּלַהֵט Joel 2:3 +
4 times;
וַתְּלַהֵט Deuteronomy 32:22; suffix
וַתְּלַהֲטֵהוּ Isaiah 42:25; —
set ablaze, usually with accusative; — foundation of mountains,
Deuteronomy 32:22 (subject
אֵשׁ figurative, of
י׳'s judgement, ||
קָדַח,
יָקַד,
אָכַל), compare
הָרִים תְּל׳ Psalm 83:15 (in simile, subject
לֶהָבָה; ||
כְּאֵשׁ תִּבְעַריָֿ֑עַר; of flame (
לֶהָבָה); consuming trees
Joel 1:19 (of effects of drought; ||
אֵשׁ אָֽכְלָה); persons
Malachi 3:19 [
Malachi 4:1] (subject
הַיּוֺם הַבָּא ||
בָּעַר); compare
Psalm 97:3 (subject
אֵשׁ),
Psalm 106:18 (subject
לֶהָבָה ||
וַתִּבְעַרֿ אֵשׁ; hyperbole of
י׳'s wrath (
חֵמָה מִלְחָמָה וֱעֶזוּז אַפּוֹ) consuming Jacob
Isaiah 42:25; of crocodile (hyperbole),
נַפְשׁוֺ גֶּחָלִים תְלַהֵ֑ט Job 41:13 his breath setteth coals ablaze; absolute
Joel 2:3, figurative of devastation by locusts (subject
לֶהָבָה; ||
אָֽכְלָה אֵשׁ).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs
Deuteronomy
32:22; 32:22
Job
41:13
Psalms
57:4; 57:5; 83:15; 97:3; 104:4; 106:18
Isaiah
42:25; 42:25
Joel
1:19; 1:19; 2:3; 2:3
Malachi
4:1