STRONGS H481:
Abbreviations
† [
אָלַם]
verb bind (perhaps compare Assyrian [
alāmu],
almattu,
fortress Dl in Zim
BP 114 & in BD
Ezekielxi; Arabic
أَلِمَ be in pain, Aramaic
MFlAE retain anger).
Niph. (
be bound =) be dumb,
Perfect 3rd person feminine singular נֶאֱלָ֑מָה Isaiah 53:7;
וְנֶאֱלַמְתָּ֫ Ezekiel 3:26, etc.;
Imperfect 2nd person masculine singular תֵּאָלֵם Ezekiel 24:27;
3rd person feminine plural תֵּאָלַמְנָה Psalm 31:19. —
1. be dumb, i.e. silent Psalm 39:3 דוּמִיָּה נ׳ (|| הֶחֱשֵׁיתִי); compare Psalm 39:10 (|| אֶפְתַּח־פִּי לֹא); simile of sheep Isaiah 53:7 (|| id.); be dumb, i.e. unable to speak Ezekiel 3:26 (result of וּלְשׁוֺנְךָ אַדְבִּיק אֶל־חִכָּ֑ךָ) compare Ezekiel 24:27 ⬩⬩⬩פִּיךָ יִפָּתַח וּתְדַבֵּר וְלֹא תֵאָלֵם עוֺד; Ezekiel 33:22 עוֺד נֶאֱלַמְתִּי וְלֹא פִּי וַיִּפְתַּח; also Daniel 10:15 (compare Daniel 10:16); be made dumb subject שִׂפְתֵי שָׁ֑קֶר lying lips Psalm 31:19 (|| יִדְּמוּ לִשְׁאוֺל Psalm 31:18).
Pi. Participle bind Genesis 37:7 (E)
מְאַלְּמִים אֲלֻמִּים binding sheaves.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs
Genesis
37:7
Psalms
31:18; 31:19; 31:19; 39:3; 39:10
Isaiah
53:7; 53:7
Ezekiel
3:26; 3:26; 24:27; 24:27; 33:22
Daniel
10:15; 10:16