Lexicon :: Strong's H5203 - nāṭaš

נָטַשׁ
Transliteration
nāṭaš
Pronunciation
naw-tash'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1357

Strong’s Definitions

נָטַשׁ nâṭash, naw-tash'; a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.):—cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.


KJV Translation Count — Total: 40x

The KJV translates Strong's H5203 in the following manner: forsake (15x), leave (12x), spread (3x), spread abroad (1x), drawn (1x), fall (1x), joined (1x), lie (1x), loosed (1x), cast off (1x), miscellaneous (3x).

KJV Translation Count — Total: 40x
The KJV translates Strong's H5203 in the following manner: forsake (15x), leave (12x), spread (3x), spread abroad (1x), drawn (1x), fall (1x), joined (1x), lie (1x), loosed (1x), cast off (1x), miscellaneous (3x).
  1. to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw

    1. (Qal)

      1. to leave, let alone, lie fallow, entrust to

      2. to forsake, abandon

      3. to permit

    2. (Niphal)

      1. to be forsaken

      2. to be loosened, be loose

      3. to be let go, spread abroad

    3. (Pual) to be abandoned, be deserted

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
נָטַשׁ nâṭash, naw-tash'; a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.):—cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
STRONGS H5203: Abbreviations
נָטַשׁ verb leave, forsake, permit ( forsake; draw off skin of dead animal; Arabic = abstinens ab impuro according to Ḳam (Frey)); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular נ׳ 1 Samuel 10:2, suffix 1plural נְטָשָׁ֫נוּ Judges 6:13; 2nd person masculine singular נָטַשְׁתָּ 1 Samuel 17:28, נָטַשְׁתָּה Isaiah 2:6, suffix נְטַשְׁתַּ֫נִי Genesis 31:28, וּנְטַשְׁתָּהּ consecutive Exodus 23:11, etc.; Imperfect יִטּשׁ 1 Samuel 12:22; Psalm 94:14, יִטּוֺשׁ Hosea 12:15, suffix 1st person plural יִטְּשֵׁנוּ 1 Kings 8:57; 1st person plural נִטּשׁ Nehemiah 10:32, etc.; Imperative נְטוֺשׁ Proverbs 17:14; Passive participle feminine נְטוּשָׁה Isaiah 21:15; masculine plural נְטֻשִׁים 1 Samuel 30:16; —
1. leave, let alone Exodus 23:11 (E; = let field lie fallow, || שָׁמַט), compare וְנִטּשׁ אֶתהַֿשָּׁנָה הַשְּׁכִיעִיתּ וּמַשָּׁא כָליָֿ֑ד Nehemiah 10:32 (i.e. leave field fallow and debts unclaimed); object quails, let them lie, (עַל location) Numbers 11:31 (JE), of Amalekites פָל־הָאָרֶץ עַל־פְּנֵי נְטֻשִׁים 1 Samuel 30:16 left to themselves over all the land; וְדָמָיו עָלָיו יִטּוֺשׁ Hosea 12:15 and his mortal guilt shall he leave upon him; leave in charge of, entrust to (עַל person): sheep 1 Samuel 17:20, 28; baggage 1 Samuel 17:22.
2. usually forsake, abandon, דִּבְרֵי הָאֲחֹנוֺת נ׳ 1 Samuel 10:2 thy father hath abandoned the matter of the asses (ceased to be concerned about them); הָרִיב נְטוֺשׁ Proverbs 17:14 abandon contention; often subject י׳ with accusative of person Judges 6:13; Isaiah 2:6; 1 Samuel 12:22; 1 Kings 8:57 (|| עָזַב) 2 Kings 21:14; Jeremiah 7:29; Jeremiah 12:7 (|| עָזַב), Jeremiah 23:33, 39; Psalm 27:9 (|| עָזַב), Psalm 94:14 (|| id.); of י׳ leaving Phar. forsaken (on ground, compare Niph. 1) Ezekiel 29:5 (+ ה locative), Ezekiel 32:4 (+ ב location); abandoning the sanctuary at Shiloh Psalm 78:60; of men forsaking God Deuteronomy 32:15 (poem), Jeremiah 15:6; compare אַלחִֿטּשׁ תּוֺרַת אִמֶּ֑ךָ Proverbs 1:8; Proverbs 6:20; of men abandoning king (under figure of cedar) Ezekiel 31:12 (twice in verse).
3. permit, only וְלֹא נְטַשְׁתַּנִי לְנַשֵּׁק לְבָנַי וגו׳ Genesis 31:28 (E) and hast not permitted me to kiss my sons, etc. — For וַתִּטּשׁ הַמִּלְחָמָה 1 Samuel 4:2 read probably וַתֵּט ( ἔκλινεν) Dr Klo Bu, or < (קשׁה) וַתִּקֶשׁ grew fierce HPS (Löhr proposes תִּנָּטֵשׁ compare Judges 15:9 etc.). For חֶרֶב נְטוּטָה Isaiah 21:15 (|| קֶשֶׁת דְּרוּכָה) read perhaps לְטוּשָׁה ח׳.
Niph. Perfect 3rd person feminine singular נִטְּשָׁה Amos 5:2; 3rd person plural נִטְּשׁוּ Isaiah 16:8; Isaiah 33:23; Imperfect 3rd person masculine plural וַיָּֽטְשׁוּ Judges 15:9 + 2 times; —
1. be forsaken, Amos 5:2 she (Israel) lieth forsaken (עַל location).
2. be loosened or loose (properly be let alone, left to hang down) of ship's tackle Isaiah 33:23.
3. be let go, spread abroad, of warriors, Judges 15:19; 2 Samuel 5:18, 22 (all with ב location, for purpose of plunder); of tendrils of vine Isaiah 16:8 (figurative of Moab).
Pu. Perfect only אַדְמוֺן נֻטָּ֑שׁ Isaiah 32:14 palaces are abandoned, deserted (|| הֲמוֺן עִיר עֻזָּ֑ב).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

31:28; 31:28

Exodus

23:11; 23:11

Numbers

11:31

Deuteronomy

32:15

Judges

6:13; 6:13; 15:9; 15:9; 15:19

1 Samuel

4:2; 10:2; 10:2; 12:22; 12:22; 17:20; 17:22; 17:28; 17:28; 30:16; 30:16

2 Samuel

5:18; 5:22

1 Kings

8:57; 8:57

2 Kings

21:14

Nehemiah

10:32; 10:32

Psalms

27:9; 78:60; 94:14; 94:14

Proverbs

1:8; 6:20; 17:14; 17:14

Isaiah

2:6; 2:6; 16:8; 16:8; 21:15; 21:15; 32:14; 33:23; 33:23

Jeremiah

7:29; 12:7; 15:6; 23:33; 23:39

Ezekiel

29:5; 31:12; 32:4

Amos

5:2; 5:2