Lexicon :: Strong's H5287 - nāʿar

נָעַר
Transliteration
nāʿar
Pronunciation
naw-ar'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root [probably identical with נָעַר (H5286), through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1388

Strong’s Definitions

נָעַר nâʻar, naw-ar'; a primitive root (probably identical with H5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about:—shake (off, out, self), overthrow, toss up and down.


KJV Translation Count — Total: 11x

The KJV translates Strong's H5287 in the following manner: shake (4x), shake out (3x), overthrow (2x), toss to and fro (1x), shake off (1x).

KJV Translation Count — Total: 11x
The KJV translates Strong's H5287 in the following manner: shake (4x), shake out (3x), overthrow (2x), toss to and fro (1x), shake off (1x).
  1. to shake, shake out or off

    1. (Qal) to shake out, show emptiness

    2. (Niphal)

      1. to be shaken

      2. to shake oneself

    3. (Piel) to shake off or out

    4. (Hithpael) to shake oneself

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
נָעַר nâʻar, naw-ar'; a primitive root (probably identical with H5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about:—shake (off, out, self), overthrow, toss up and down.
STRONGS H5287: Abbreviations
† II. [נָעַר] verb shake, shake out or off (Late Hebrew נָעַר shake, stir up, especially Pi., Niph.; נְעֹרֶת tow (see below); Arabic , boil, be in violent commotion, be very angry); —
Qal Perfect 1st person singular נָעַ֫רְתִּי Nehemiah 5:13; Participle active נֹעֵר Isaiah 33:9, 15; passive Nehemiah 5:13; — shake out, to shew emptiness, חָצְנִי נ׳ Nehemiah 5:13 (symbolic), בַּשֹּׁחַד מִתְּמֹךְ כַּפָּיו נ׳ Isaiah 33:15; participle shaken out, emptied וָרֵק נ׳ Nehemiah 5:13 (i.e. stripped of possessions); shake off (leaves) Isaiah 33:9 (compare || clause).
Niph. Perfect 1st person singular נַנְעַ֫רְתִּי כָאַרְבֶּה Psalm 109:23 I am shaken out like a locust (from fold of a garment; simile of perishing helplessly); compare Imperfect 3rd person masculine plural מִמֶּ֑נָּה רְשָׁעִים וְיִנָּֽצֲרוּ Job 38:13 to seize the corners of the earth that wicked men may be shaken out of it; 1st person singular אִנָּעֵר Judges 16:20 I will shake myself (free ? compare Hithp. and GFM).
Pi. Imperfect 3rd person masculine singular jussive יְנַעֵר Nehemiah 5:13 so may God shake utterly out every man from (מִן) his house, etc.; וַיְנַעֵר Exodus 14:27 and י׳ shook off the Egyptian into (ב) the sea, = Perfect נִעֵר Psalm 136:15 (also with accusative + ב).
Hithp. Imperative feminine singular הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר Isaiah 52:2 shake thyself (free), etc. (of personified Zion).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Exodus

14:27

Judges

16:20

Nehemiah

5:13; 5:13; 5:13; 5:13; 5:13

Job

38:13

Psalms

109:23; 136:15

Isaiah

33:9; 33:9; 33:15; 33:15; 52:2