Lexicon :: Strong's H5349 - nōqēḏ

נֹקֵד
Transliteration
nōqēḏ
Pronunciation
no-kade'
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Active participle from the same as נָקֹד (H5348)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1411a

Strong’s Definitions

נֹקֵד nôqêd, no-kade'; active participle from the same as H5348; a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them):—herdman, sheepmaster.


KJV Translation Count — Total: 2x

The KJV translates Strong's H5349 in the following manner: sheepmaster (1x), herdmen (1x).

KJV Translation Count — Total: 2x
The KJV translates Strong's H5349 in the following manner: sheepmaster (1x), herdmen (1x).
  1. sheep-raiser, sheep-dealer, sheep-tender

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
נֹקֵד nôqêd, no-kade'; active participle from the same as H5348; a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them):—herdman, sheepmaster.
STRONGS H5349: Abbreviations
נֹקֵד noun masculine sheep-raiser, -dealer, or -tender (LagNB108); — absolute נ׳ only 2 Kings 3:4 (of Mesha, king of Moab); plural אֲשֶׁר בַּנֹּקְדִים מִתְּקוֺע Amos 1:1 (of Amos, see Dr; compare Amos 7:14, where read נוקד for בוקר according to We Now Dr, not GASm, see Bu below); perhaps gloss, compare BuKohut Memorial.106 f. Nowon the passage.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

2 Kings

3:4

Amos

1:1; 7:14