Lexicon :: Strong's H6670 - ṣāhal

צָהַל
Transliteration
ṣāhal
Pronunciation
tsaw-hal'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1881,1882

Strong’s Definitions

צָהַל tsâhal, tsaw-hal'; a primitive root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transference to sound clear (of various animal or human expressions):—bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.


KJV Translation Count — Total: 9x

The KJV translates Strong's H6670 in the following manner: cry aloud (2x), bellow (1x), neighed (1x), cry out (1x), rejoiced (1x), shine (1x), shout (1x), lift up (1x).

KJV Translation Count — Total: 9x
The KJV translates Strong's H6670 in the following manner: cry aloud (2x), bellow (1x), neighed (1x), cry out (1x), rejoiced (1x), shine (1x), shout (1x), lift up (1x).
  1. to neigh, cry shrilly

    1. (Qal)

      1. to neigh (of men as stallions - fig.)

      2. (Piel) to cry shrilly (in distress)

  2. (Hiphil) to make shining

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
צָהַל tsâhal, tsaw-hal'; a primitive root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transference to sound clear (of various animal or human expressions):—bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.
STRONGS H6670: Abbreviations
† I. [צָהַל] verb neigh, cry shrilly (Arabic neigh, Syriac id.; Esther 8:15 = Biblical Hebrew); —
Qal Perfect 3rd person feminine singular צָֽהֲלָה Esther 8:15; 3rd person plural צָֽהֲלוּ Isaiah 24:14; Imperfect 3rd person masculine singular יִצְהָ֑לוּ Jeremiah 5:8; 2nd person feminine singular תצהלי Jeremiah 50:11 Kt, Qr 2nd person masculine singular תִּצְהֲלוּ and so Vrss; Imperative feminine singular צַהֲלִי Isaiah 10:30 +; masculine plural צַהֲלוּ Jeremiah 31:7; —
1. neigh, of men under figure of stallions; with אֶל unto (in desire) Jeremiah 5:8, of profligate Judaeans; absolute Jeremiah 50:11 of arrogant Chaldeans.
2. cry shrilly, in distress Isaiah 10:30 (with adverb accusative קוֺלֵךְ); usually joy, praise (|| רָנַן) Isaiah 12:6; Isaiah 54:1, with ב at, over, Jeremiah 31:7; Isaiah 24:14; + שָׂמֵ֑חָה Esther 8:15.

† II. [צָהַל] verb
Hiph. make shining (Late Hebrew id. (rare); || form of צהר, denominative from צהרים); — Infinitive construct מִשָּׁ֑מֶן פָּנִים לְהַצְהִיל Psalm 104:15.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Esther

8:15; 8:15; 8:15

Psalms

104:15

Isaiah

10:30; 10:30; 12:6; 24:14; 24:14; 54:1

Jeremiah

5:8; 5:8; 31:7; 31:7; 50:11; 50:11