Lexicon :: Strong's H7043 - qālal

קָלַל
Transliteration
qālal
Pronunciation
kaw-lal'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2028

Strong’s Definitions

קָלַל qâlal, kaw-lal'; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.):—abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), × slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.


KJV Translation Count — Total: 82x

The KJV translates Strong's H7043 in the following manner: curse (39x), swifter (5x), light thing (5x), vile (4x), lighter (4x), despise (3x), abated (2x), ease (2x), light (2x), lighten (2x), slightly (2x), miscellaneous (12x).

KJV Translation Count — Total: 82x
The KJV translates Strong's H7043 in the following manner: curse (39x), swifter (5x), light thing (5x), vile (4x), lighter (4x), despise (3x), abated (2x), ease (2x), light (2x), lighten (2x), slightly (2x), miscellaneous (12x).
  1. to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light

    1. (Qal)

      1. to be slight, be abated (of water)

      2. to be swift

      3. to be trifling, be of little account

    2. (Niphal)

      1. to be swift, show oneself swift

      2. to appear trifling, be too trifling, be insignificant

      3. to be lightly esteemed

    3. (Piel)

      1. to make despicable

      2. to curse

    4. (Pual) to be cursed

    5. (Hiphil)

      1. to make light, lighten

      2. to treat with contempt, bring contempt or dishonour

    6. (Pilpel)

      1. to shake

      2. to whet

    7. (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
קָלַל qâlal, kaw-lal'; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.):—abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), × slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
STRONGS H7043: Abbreviations
[קָלַל] 82 verb be slight, swift, trifling (probably originally be light; Late Hebrew [קָלַל], קַל, קִלֵּל =Biblical Hebrew; Assyrian ḳalâlu II. depise, dishonour; so Tel Amarna (apparently Canaanism); Arabic be small, scanty; Sabean קללם scanty Hal 143.8 f. (compare FellZMG liv (1900), 246); Ethiopic be light, small, easy; II. despise; Targum קְלַל, Syriac = Biblical Hebrew; also (see Pilp., etc.) Arabic shake, : vibrate, whirl (of sword), : see be shaken; — SchwZAW xi (1891), 170 ff. thinks shake original, see מַקֵּל); —
Qal Perfect 2nd person masculine singular קַלּוֺתָ Nahum 1:14; 1st person singular קַלֹּתי Job 40:4; 3rd person plural קַלּוּ Genesis 8:11 +; Imperfect. 3rd person feminine singular וַתֵּקַל Genesis 16:4; 1st person singular וָאֵקַל Genesis 16:5; 3rd person masculine plural יֵָֽֽֽ֑קלּוּ 1 Samuel 2:30; —
1. be slight, of water, be abated, fr off (מֵעַל) earth Genesis 8:8, 11(J).
2. be swift, with מִן compare, of warriors 2 Samuel 1:23, horses Jeremiah 4:13; Habakkuk 1:8; one's days Job 7:6; Job 9:25.
3. trifling, i.e. of little account., of person, Genesis 16:4, 5 (J; both with בְּעֵינֶיהָ; 1 Samuel 2:30 (opposed to אֲכַבֵּד).
Niph. Perfect 3rd person masculine singular נָקֵל (Ges § 67 t.) 2 Kings 20:10 +, וְנָקַל consecutive 2 Kings 3:18; נָקָ֑ל Proverbs 14:6; 1st person singular consecutive וּנְקַלֹּתִי 2 Samuel 6:22; Imperfect 3rd person masculine plural יִקַּ֫לּוּ Isaiah 30:16; Participle feminine נְקַלָּה (עַלֿ) Jeremiah 6:14: + 2 times; —
1. shew oneself swift Isaiah 30:16 (|| עַלקַֿל נִרְכָּ֑ב).
2. appear trifling, 1 Samuel 18:23 (בְּעֵינֵיכֶם; Infinitive subject, compare Dr), with מִן compare be too trifling Isaiah 49:6, especially of sin 1 Kings 16:31 (Infinitive subject), and (with מִן compare) Ezekiel 8:17; easy 2 Kings 3:18 (בְּעֵנַי), 2 Kings 20:10 (with Infinitive), Proverbs 14:6; Participle (as substantive) with עַל in adverb phraseעַלנְֿקַלָּה lightly i.e. superficially, Jeremiah 6:14; Jeremiah 8:11.
3. be lightly esteemed 2 Samuel 6:22 (|| שָׁפָל; opposed to אִכָּכֵ֑דָה).
Pi. 40 Perfect 3rd person masculine singular קִלֵּל 2 Samuel 19:22 +, etc.; Imperfect יְקַלֵּל Leviticus 20:9 +, etc : Imperative masculine singular קַלֵּל 2 Samuel 16:10; Infinitive construct קַלֵּל Genesis 8:21: Joshua 24:9, etc.; Participle מְקַלֵּל Exodus 21:17 +; suffixכֻלֹּה מקללוני Jeremiah 15:10, read מְקַלְלַוְנִי! (Baer); error for כֻּלְּהֶם קִלְלוּנִי JDMich Gf Gie Du and others, etc.; — curse (properly make contemptible):
1. with accusative of person homin. Exodus 21:27 (E), Genesis 12:3 (J), Leviticus 19:14 (H), Judges 9:27; 2 Samuel 16:9 + 16 times; קִלְלַנִי קְלָלָה 1 Kings 2:8; object omitted 2 Samuel 16:5, 7, 10, 11, 13; Psalm 62:5; Psalm 109:28 (opposed to בֵּרַךְ); acc person + ב of oath 1 Samuel 17:43; 2 Kings 2:24; with כ of oath alone Isaiah 8:21.
2. with accusative dei Exodus 22:27 (E), Leviticus 24:15 (H), 1 Samuel 3:13 (reading אֱלֹהִים for להֶם Comm.), + (object omitted) Leviticus 24:11, 14, 23
3. with accusative of thing Genesis 8:21 (י׳ subject), Job 3:1.
Pu. Imperfect) 3rd person masculine singular יְקֻלָּ֑ל Isaiah 65:20 be cursed by death; 3rd person feminine singular תְּקֻלַּל Job 24:18 their portion is cursed; Participle plural suffix מְקֻלָּלָיו Psalm 37:22= those cursed by him (opposed to מְברָכָיו).
Hiph. Perfect 3rd person masculine singular הֵקַל Isaiah 8:23; 2nd person masculine singular suffix הֱקִלֹּחַנִי 2 Samuel 19:44 (van d. H. -הֲ); 3rd person plural הֵקַלּוּ Ezekiel 22:7; Imperfect 3rd person masculine singular יָקֵל 1 Samuel 6:5; Imperative masculine singular; הָקֵל Exodus 18:22+; Infinitive construct id., Isaiah 23:9; Jonah 1:5; —
1. make light, lighten, יָקֵל אֶתיָֿדוֺ מֵעֲלֵיכֶם 1 Samuel 6:5; he will lighten his hand from upon you; with מֵעַל person alone, make light from upon one, lighten one's burden Exodus 18:22 (E), Jonah 1:5; 1 Kings 12:10 2 Chronicles 10:10; + מִן partitive 1 Kings 12:4, 9 2 Chronicles 10:4, 9.
2. treat with contempt, accusative of person 2 Samuel 19:44; Isaiah 23:9; Ezekiel 22:7; direct causative bring contempt, dishonour Isaiah 8:23 (opposed to הִכְבִּיד).
Pilp. Perfect 3rd person masculine singular.
1. shake קִלְקַל בַּחצִּים Ezekiel 21:26 (in divination).
2. (peculiarly) whet Ecclesiastes 10:10 (properly move quickly to and fro).
Hithpalp. reflexive of 1 : Perfect 3rd person plural הִחְקַלְקָ֑לוּ Jeremiah 4:24 hills shook themselves, shook.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

8:8; 8:11; 8:11; 8:21; 8:21; 12:3; 16:4; 16:4; 16:5; 16:5

Exodus

18:22; 18:22; 21:17; 21:27; 22:27

Leviticus

19:14; 20:9; 24:11; 24:14; 24:15; 24:23

Joshua

24:9

Judges

9:27

1 Samuel

2:30; 2:30; 3:13; 6:5; 6:5; 17:43; 18:23

2 Samuel

1:23; 6:22; 6:22; 16:5; 16:7; 16:9; 16:10; 16:10; 16:11; 16:13; 19:22

1 Kings

2:8; 12:4; 12:9; 12:10; 16:31

2 Kings

2:24; 3:18; 3:18; 20:10; 20:10

2 Chronicles

10:4; 10:9; 10:10

Job

3:1; 7:6; 9:25; 24:18; 40:4

Psalms

37:22; 62:5; 109:28

Proverbs

14:6; 14:6

Ecclesiastes

10:10

Isaiah

8:21; 23:9; 23:9; 30:16; 30:16; 49:6; 65:20

Jeremiah

4:13; 4:24; 6:14; 6:14; 8:11; 15:10

Ezekiel

8:17; 21:26; 22:7; 22:7

Jonah

1:5; 1:5

Nahum

1:14

Habakkuk

1:8