STRONGS H7257:
Abbreviations
†
רָבַץ verb stretch oneself out, lie down, lie stretched out (Late Hebrew = Biblical Hebrew; Assyrian
rabâṣu,
lie, dwell;
rubṣu (in word-lists),
stall, also
womb (compare II.
רבע above); Arabic
lie down, on the breast, stretch oneself out,
Sabean
מרבצֿן CIS
iv. no. 5, 2;
רְבַע lie stretched out, Syriac
, Christian-Palestinian Aramaic
recline at meals, Schw
Idioticon 87); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular ר׳ Genesis 49:9,
3rd person feminine singular consecutive
וְרָֽבְצָה Deuteronomy 29:19,
רָבָ֑צָה Ezekiel 19:2, etc.;
Imperfect 3rd person masculine singular יִרְבָּ֑ץ Isaiah 11:6;
Isaiah 27:10;
3rd person feminine singular וַתִּרְבַּץ Numbers 22:27;
3rd person masculine plural יִרְבְּצוּ Numbers 11:7 יִרְבָּ֑צוּ Numbers 14:30 יִרְבָּצ֑וּן Zephaniah 2:7;
Psalm 104:22;
3rd person feminine plural תִּרְבַּצְנָה Ezekiel 34:14;
Participle רֹבֵץ Exodus 23:5 +
3 times; feminine
רֹבֶ֫צֶת Genesis 49:25 +
2 times; masculine plural
רֹבְצֹים Genesis 29:2; —
lie down, lie: of domestic animals, ass
Exodus 23:5 (E; under heavy burden),
Numbers 22:27 (Jeremiah; in obstructed path),
Genesis 49:14 (at ease; poetic, in simile); sheep, in repose,
Genesis 29:2 (J),
Isaiah 17:2;
Zephaniah 2:14; figurative of people
Ezekiel 34:14; calf in repose
Isaiah 27:10: of wild beasts, lion, in lair,
Genesis 49:9 (poem in J; figurative),
Psalm 104:22; = make lair, abode
Ezekiel 19:2 (figurative), so of
צִיִּים Isaiah 13:21,
תַּנֵין Ezekiel 29:3 (figurative); leopard (with kid)
Isaiah 11:6, compare
Isaiah 11:7; = brood, of mother-bird
Deuteronomy 22:6 (
עַלהָֿאֶפְרֹחִים); of man, in repose
Isaiah 14:30;
Job 11:19, compare
Zephaniah 2:7;
Zephaniah 3:13 (figurative of flock perhaps implied, compare
Ezekiel 34:14 above); of the deep,
רֹבֶצֶת תָּ֑חַת Genesis 49:25;
Deuteronomy 33:13; figurative of curse
Deuteronomy 29:19 (
ב person); of sin,
רֹבֵץ חַטָּאת לַפֶּתַח Genesis 4:7 at the door sin makes its lair.
Hiph. Imperfect 3rd person masculine singular suffix
יַרְבִּיצֵנִי Psalm 23:2,
2nd person masculine singular תַּרְבִּיץ Songs 1:7, etc.;
Participle מַרְבִּיץ Isaiah 54: plural
מַרְבִּצִים Jeremiah 33:12; —
cause to lie down, or
lie, accusative of flock (for repose)
Jeremiah 33:12, also (figurative)
Psalm 23:2;
Ezekiel 34:15; accusative of flock omitted
Isaiah 13:10;
Songs 1:7; of
laying stones
Isaiah 54:
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs
Genesis
4:7; 29:2; 29:2; 49:9; 49:9; 49:14; 49:25; 49:25
Exodus
23:5; 23:5
Numbers
11:7; 14:30; 22:27; 22:27
Deuteronomy
22:6; 29:19; 29:19; 33:13
Job
11:19
Psalms
23:2; 23:2; 104:22; 104:22
Song of Songs
1:7; 1:7
Isaiah
11:6; 11:6; 11:7; 13:10; 13:21; 14:30; 17:2; 27:10; 27:10; 54; 54
Jeremiah
33:12; 33:12
Ezekiel
19:2; 19:2; 29:3; 34:14; 34:14; 34:14; 34:15
Zephaniah
2:7; 2:7; 2:14; 3:13