STRONGS H7337:
Abbreviations
†
רָחַב [? also
רָחֹב, so Lag
BN 31; compare also Id
ib. 52 f.]
verb be, or
grow, wide, large (Late Hebrew in derived species (rare) and derivatives; Arabic
, Ethiopic
Sabean in epithet of deity Fell
ZMG liv (1900), 249, and proper name CIS
iv, no. 1, 3 etc.; Assyrian in
rêbitu,
open place; Aramaic
רְחַב in derivatives); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular פִּי ר׳ 1 Samuel 2:1, +
עַל against (i.e. to devour, in figure; compare
Hiph.); consecutive
לְבָבֵךְ וּפָחַד וְר׳ Isaiah 60:5 be widened, enlarged, relieved, and expanded with joy (compare
Hiph. 2);
3rd person feminine singular וְנָֽסְבָה וְרָֽחֲבָה Ezekiel 41:7 probably error, Co
רָחְבָּהּ וְנוֺסָפָה, Toy
וְהָרֹחַב נוֺסַף, Krae
וְיָֽסְפוּ רָֽחֲבוּ [
וְ ?].
Niph. Participle as adjective
נִרְחָב Isaiah 30:23 a broad, roomy, pasture.
Hiph. Perfect 3rd person masculine singular הִרְחִיב Genesis 26:22;
Habakkuk 2:5,
הִרְחִ֑ב Isaiah 30:33;
2nd person masculine singular הִרְחַבְתָּ Psalm 4:2, etc.;
Imperfect 3rd person masculine singular יַרְחִיב Deuteronomy 12:20 +, etc.;
Imperative masculine singular הַרְחֶבֿ Psalm 81:11 (compare also
Psalm 25:17 below);
feminine singular הַרְחִיבִי Isaiah 54:2,
הַרְחִבִי Micah 1:16;
Infinitive construct הַרְחִיב Amos 1:13;
Participle מַרְחִיב Deuteronomy 33:20; —
1. make large, with accusative baldness Micah 1:16 (sign of mourning), funeral pile Isaiah 30:33 (accusative omitted; + הֶעְמִיק); make wide, accusative couch Isaiah 57:8 (figurative).
2. enlarge limit of territory (גְּבוּל) Amos 1:13; Exodus 34:24 (J), Deuteronomy 12:20; Deuteronomy 19:8, so גָּ֑ד מַר׳ Deuteronomy 33:20, compare מְקוֺם אָהֳלֵךְ הַר׳ Isaiah 54:2 (figurative); also absolute + ל person, לָנוּ י׳ הִר׳ Genesis 26:22 (J), and (figurative of deliverance), לִי בַּצָּר הִר׳ Psalm 4:2; לוֺ מַתַּן אָדָם יַר׳ Proverbs 18:16 a man's gift makes room for him, gives access to patron; of י׳'s enlarging the heart (לִבִּי) Psalm 119:32 (compare Qal); צָרוֺת לְבָבִי הִרְחִיכוּ מ׳ Psalm 25:17 read probably (with most) Imperative הַרְחֵ(י)ב ומ׳ (Bae הִרְהִיבוּ, alarm, compare Songs 6:5); with accusative צַעֲדִי my step, stride Psalm 18:37 = 2 Samuel 22:37 (i.e. givest me firm footing and vigorous step, compare צַעַד 2); enlarge mouth, open it wide, with עַל person against Isaiah 57:4; Psalm 35:21 (compareQal); without עַל, as a young bird to receive food, figurative, Psalm 81:11; הִר׳ שְׁאוֺל נַפְשָׁהּ Isaiah 5:14 (|| פִיהָ פָּֽעֲרָה; נֶפֶשׁ 5c), compare Habakkuk 2:5.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs
Genesis
26:22; 26:22
Exodus
34:24
Deuteronomy
12:20; 12:20; 19:8; 33:20; 33:20
1 Samuel
2:1
2 Samuel
22:37
Psalms
4:2; 4:2; 18:37; 25:17; 25:17; 35:21; 81:11; 81:11; 119:32
Proverbs
18:16
Song of Songs
6:5
Isaiah
5:14; 30:23; 30:33; 30:33; 54:2; 54:2; 57:4; 57:8; 60:5
Ezekiel
41:7
Amos
1:13; 1:13
Micah
1:16; 1:16
Habakkuk
2:5; 2:5