Lexicon :: Strong's H8173 - šāʿaʿ

שָׁעַע
Transliteration
šāʿaʿ
Pronunciation
shaw-ah'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2435,2436

Strong’s Definitions

שָׁעַע shâʻaʻ, shaw-ah'; a primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare:—cry (out) (by confusion with H7768), dandle, delight (self), play, shut.


KJV Translation Count — Total: 9x

The KJV translates Strong's H8173 in the following manner: delight (4x), cry (1x), cry out (1x), play (1x), dandle (1x), shut (1x).

KJV Translation Count — Total: 9x
The KJV translates Strong's H8173 in the following manner: delight (4x), cry (1x), cry out (1x), play (1x), dandle (1x), shut (1x).
  1. to stroke, be smeared over, be blinded

    1. (Qal)

      1. to be smeared over, be blinded

      2. to smear eyes shut

    2. (Hiphil) to besmear (of eyes), smear over eyes

    3. (Hithpalpel) to blind oneself, be blinded

  2. to sport, take delight in

    1. (Pilpel) to sport, delight in, take delight in, delight oneself

    2. (Palpal) to be fondled

    3. (Hithpalpel) to delight oneself

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
שָׁעַע shâʻaʻ, shaw-ah'; a primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare:—cry (out) (by confusion with H7768), dandle, delight (self), play, shut.
STRONGS H8173: Abbreviations
† I. [שָׁעַע] verb be smeared over, blinded (Aramaic שְׁעַע smear (akin to שׁוּעַ id.), to smooth, שָׁעִיעַ smooth (of words), flattering, smooth (compare also , smear over, close up); —
Qal Imperative + Hithpalp. Imperative masculine plural הִשְׁתַּעַשְׁעוּ וָשֹׁ֑עוּ Isaiah 29:9 blind yourselves and be blind ! (|| הִתְמַהְמְהוּ וּתְמָהוּ); > Buhl הִשְׁתָּעוּ וּשְׁעוּ, √שׁעה look about (2 Samuel 22:42); Isaiah 32:3 read probably 3rd person feminine plural תְּשֹׁעֶינָה, of eyes, be blinded (see שׁעה).
Hiph. Imperative masculine singular וְעֵינָיו הָשַׁ֑ע Isaiah 6:10 and its eyes besmear ! — So perhaps הָשַׁע Psalm 39:14 [Psalm 39:13](עֵינֶיךָ omitted) was intended by Masoretes (but wrongly, see Ol and others); see שָׁעָה.

† II. [שָׁעַע] verb Pilp., etc., sport, take delight in, delight (usually made = I. שׁ׳ smooth over, please; Buhl compare Aramaic , Ithpe. sport, trifle, Vulgar Arabic (loan-word ?) VollersZMG xiv (1891), 86, 1. 3); —
Pilp. Perfect 3rd person masculine singular consecutive וְשִׁעֲשַׁע Isaiah 29:9 the suckling shall sport on (עַל) the cobra's hole; 1st person singular שִׁעֲשָׁ֑עְתִּי Psalm 119:70 I take delight in thy law (accusative; but ? read שַׁעֲשֻׁעָ֑י, Psalm 119:77); Imperfect transitive 3rd person masculine plural יְשַׁעַשְׁעוּ Psalm 94:19 thy consolations delight my soul (accusative).
Palpel Imperfect 2nd person masculine plural תְּשָֽׁעֳשָׁ֑עוּ Isaiah 66:12 upon (עַל) the knees shall ye be fondled.
Hithpalp. Imperfect 1st person singular אֶשְׁתַּעֲשָׁ֑ע Psalm 119:16 in (ב) thy statutes will I delight myself, compare Psalm 119:47.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

2 Samuel

22:42

Psalms

39:13; 94:19; 119:16; 119:47; 119:70; 119:77

Isaiah

6:10; 29:9; 29:9; 32:3; 66:12