Lexicon :: Strong's G5412 - phortizō

φορτίζω
Transliteration
phortizō (Key)
Pronunciation
for-tid'-zo
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From φόρτος (G5414)
mGNT
2x in 2 unique form(s)
TR
2x in 2 unique form(s)
LXX
1x in 1 unique form(s)
πεφορτισμένοι — 1x
φορτίζετε — 1x
πεφορτισμένοι — 1x
φορτίζετε — 1x
ἐφόρτιζες — 1x
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 9:86,1252

Strong’s Definitions

φορτίζω phortízō, for-tid'-zo; from G5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety):—lade, by heavy laden.


KJV Translation Count — Total: 2x

The KJV translates Strong's G5412 in the following manner: be heavy laden (1x), lade (1x).

KJV Translation Count — Total: 2x
The KJV translates Strong's G5412 in the following manner: be heavy laden (1x), lade (1x).
  1. to place a burden upon, to load

  2. metaph. to load one with a burden (of rites and unwarranted precepts)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
φορτίζω phortízō, for-tid'-zo; from G5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety):—lade, by heavy laden.
STRONGS G5412:
φορτίζω; perfect passive participle πεφορτισμένος; (φόρτος, which see); to place a burden upon, to load: φορτίζειν τινα φορτίον (on the double accusative see Buttmann, 149 (130)), to load one with a burden (of rites and unwarranted precepts), Luke 11:46; πεφορτισμένος 'heavy laden' (with the burdensome requirements of the Mosaic law and of tradition, and with the consciousness of sin), Matthew 11:28. (Ezekiel 16:33; Hesiod, Works, 692; Lucian, navig. 45; Anthol. 10, 5, 5; ecclesiastical writings) (Compare: ἀποφορτίζομαι.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Ezekiel
16:33
Matthew
11:28
Luke
11:46
<