Lexicon :: Strong's H4911 - māšal

מָשַׁל
Transliteration
māšal
Pronunciation
maw-shal'
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Denominative from מָשָׁל (H4912)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1258,1258b

Strong’s Definitions

מָשַׁל mâshal, maw-shal'; denominative from H4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble:—be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.


KJV Translation Count — Total: 16x

The KJV translates Strong's H4911 in the following manner: like (5x), proverb (4x), speak (2x), use (2x), become (1x), compare (1x), utter (1x).

KJV Translation Count — Total: 16x
The KJV translates Strong's H4911 in the following manner: like (5x), proverb (4x), speak (2x), use (2x), become (1x), compare (1x), utter (1x).
  1. to represent, liken, be like

    1. (Niphal) to liken, be like, be similar

    2. (Hiphil) to compare

    3. (Hithpael) to become like

  2. to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry

    1. (Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb

    2. (Piel) to make a parable

      1. maker of parables (participle)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
מָשַׁל mâshal, maw-shal'; denominative from H4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble:—be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
STRONGS H4911: Abbreviations
† I. [מָשַׁל] verb represent, be like (Arabic stand erect (compare FlDe Proverbs 1:1), II. effigiavit, representavit (rem alicui), see imitate, use a verse as a poverb; description by way of comparison; Assyrian mašâlu, DlHWB 451 f.; Ethiopic become like; Aramaic מְתַל be like, compare).
Niph. Perfect 3rd person masculine singular נִמְשַׁל Psalm 49:13; Psalm 49:21; 2nd person masculine singular נִמְֹשָׁ֑לְתָּ Isaiah 14:10; 1st person singular נִמְשַׁלְתִּי Psalm 28:1; Psalm 143:7: — be like, similar, with אֶל Isaiah 14:10; עִם Psalm 28:1 = Psalm 143:7; כְּ Psalm 49:13; Psalm 49:21.
Hiph. Imperfect 2nd person masculine plural suffix וְתָמְשִׁלוּנִי compare Isaiah 46:5.
Hithp. Imperfect 1st person singular וָאֶתְמַשֵּׁל Job 30:19 (with כְּ) and I have become like dust..

† II. מָשַׁל verb denominative use of proverb, speak in parables or sentences of poetry, especially Ezekiel; —
Qal Imperfect יִמְשֹׁל Ezekiel 16:44; 3rd person masculine plural יִמְשְׁלוּ Ezekiel 12:23; Imperative מְשֹׁל Ezekiel 17:2; Ezekiel 24:3; Infinitive construct מְשֹׁל Ezekiel 18:3 Participle משֵׁל Ezekiel 16:44, plural משְׁלִים Ezekiel 18:2; Numbers 21:27; — use a proverb: מָשָׁל מ׳ Ezekiel 12:23; Ezekiel 18:3; a parable with אֶלֿ Ezekiel 17:2 (|| חוּד חִידָה), Ezekiel 24:3; with עַלֿ Ezekiel 18:2, and (מָשָׁל apparently omitted) הִנֵּה כָּלֿ הַמּשֵׁל עָלַיִךְ יִמְשֹׁל Ezekiel 16:44 (but this is awkward; point הִנֵּה כֹּל הַמָּשָׁל); משְׁלִים Numbers 21:27 (JE).,
Pi. Participle הֲלֹא מְמַשֵּׁל מְשָׁלִים הוּא Ezekiel 21:5 is he not a maker of parables?
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Numbers

21:27; 21:27

Job

30:19

Psalms

28:1; 28:1; 49:13; 49:13; 143:7; 143:7

Proverbs

1:1

Isaiah

14:10; 14:10; 46:5

Ezekiel

12:23; 12:23; 16:44; 16:44; 16:44; 17:2; 17:2; 18:2; 18:2; 18:3; 18:3; 21:5; 24:3; 24:3