La Sainte Bible de Machaira - Genesis 3 (SBF 2016)

Holy Bible

Search and read the Bible online

Advertisement
Genesis Chapter 3 (SBF 2016)
1 Or, le serpent [✻] de l'intellect était extrêmement rusé dans tous les êtres vivants en croissance, que L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS avait faits; et il dit à la femme: Quoi! L’ESPRIT DES VIVANTS aurait dit: Vous ne mangerez [✻✻] point de tout arbre du jardin! ⓧ
2 Et la femme [✻] répondit au serpent [✻✻]: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin; ⓨ
3 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, L’ESPRIT DES VIVANTS a dit: Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez.
4 Alors le serpent dit à la femme: Vous ne mourrez nullement; ⓩ
5 Mais L’ESPRIT DES VIVANTS sait qu'au jour où vous en mangerez, vos yeux s'ouvriront, et vous serez comme des êtres divins, connaissant le bien et le mal. ⓐ
6 Et la femme vit que le fruit de l'arbre était bon à manger, et qu'il était agréable à la vue, et que l'arbre était désirable pour devenir intelligent; et elle prit de son fruit et en mangea, et en donna aussi à son mari auprès d'elle, et il en mangea. ⓑ
7 Et les yeux de tous deux s'ouvrirent; et ils connurent qu'ils étaient découverts; et ils lièrent les élévations de l'outrage ensemble, et se firent des restrictions. ⓒ
8 Et ils entendirent la voix de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS, qui se promenait dans le jardin, au vent du jour. Et Adam et sa femme se cachèrent de devant la face de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS, au milieu des arbres du jardin. ⓓ
9 Et L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS appela Adam, et lui dit: Où es-tu?
10 Et il répondit: J'ai entendu ta voix dans le jardin, et j'ai craint, parce que je suis rusé; et je me suis caché.
11 Et L’ESPRIT DES VIVANTS dit: Qui t'a montré que tu es rusé? As-tu mangé de l'arbre dont je t'avais ordonné de ne pas manger?
12 Et Adam répondit: La femme [✻] que tu as mise auprès de moi, m'a donné du fruit de l'arbre, et j'en ai mangé.
13 Et L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela? Et la femme répondit: Le serpent m'a séduite, et j'en ai mangé. ⓔ
14 Alors L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS dit au de raisonnement de l'être humain: Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tous les sages d'entre les êtres vivants en croissance de leur existence; ta progression paraîtra ainsi: tu te nourriras de tes imperfections tous les jours de ta vie.
15 Et je mettrai de l'hostilité entre toi et la femme, entre ta semence et son GERME: celui-ci écrasera ton agitation, et toi tu contrarieras ses pas. ⓕ
16 Il dit à la femme: J'augmenterai grandement l'indisposition de ta grossesse; dans le sang tu enfanteras des enfants [✻] avec douleur, et tu voudras exercer le contrôle sur ton mari, mais il dominera sur toi. ⓖ
17 Et il dit à Adam: Puisque tu as obéi à la voix de ta femme, et que tu as mangé de l'arbre au sujet duquel je t'avais donné cet ordre: Tu n'en mangeras point! le sol [✻] sera maudit à cause de toi; tu en mangeras les fruits [✻✻] avec peine tous les jours de ta vie.
18 Et il te produira des irritations et des épreuves; et tu te ruineras en réfléchissant grandement.
19 Tu mangeras le pain à la sueur de ton visage, jusqu'à ce que tu retournes dans la terre, d'où tu as été pris; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière. ⓗ
20 Or, l'être humain appela son existence, Vie, parce que la vie fut la mère de tous les vivants.
21 Et L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS fit à la race humaine et à son existence de sévères réprimandes, et les endossa.
22 Et L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS dit: Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Et maintenant prenons garde qu'il n'avance sa main, et ne prenne aussi de l'arbre de vie, et qu'il n'en mange, et ne vive à toujours.
23 Et L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS le fit sortir du jardin d'Éden, pour maîtriser la terre d'où il avait été pris.
24 Il chassa donc l'homme; et il plaça à l'orient du jardin d'Éden les Vigilants [✻] et la lame d'épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de vie.
Footnotes & Cross-References

No footnotes for this chapter.

No cross-references for this chapter.
Pentbooks https://pentbooks.com