Holy Bible
Search and read the Bible online
Advertisement
Psalms
Chapter 81
(BBB)
Psalms 81
Ready to read
1
Au maître chantre. Sur Guitthith. D'Asaph. Chantez avec allégresse à Dieu, notre force ! Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob !
2
Entonnez un chant et faites résonner le tambourin, La harpe mélodieuse et le luth !
3
Sonnez de la trompe à la nouvelle lune, A la pleine lune, pour le jour de notre fête !
4
Car c'est un statut pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob,
5
Un témoignage qu'il a établi en Joseph, Quand il sortit contre le pays d'Egypte. J'entendais [alors] un langage qui m'était inconnu :
6
J'ai déchargé son épaule du fardeau ; Ses mains ont lâché la corbeille.
7
Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré ; Je t'ai répondu, caché dans le tonnerre ; Je t'ai éprouvé près des eaux de Mériba. (Jeu d'instruments.)
8
Ecoute, mon peuple, et je t'avertirai ; Israël, oh ! puisses-tu m'écouter !
9
Qu'il n'y ait au milieu de toi aucun autre Dieu, Et ne te prosterne pas devant un Dieu étranger !
10
Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait monter du pays d'Egypte ; Ouvre ta bouche, et je la remplirai !
11
Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, Et Israël n'a point voulu de moi.
12
Alors je les ai abandonnés à la dureté de leur cœur ; Ils marchèrent selon leurs propres conseils...
13
Oh ! si mon peuple m'écoutait, Si Israël marchait dans mes voies !
14
J'aurais bientôt humilié leurs ennemis, Et je tournerais ma main contre leurs oppresseurs ;
15
Ceux qui haïssent l'Eternel le flatteraient ; Le temps de leur prospérité durerait éternellement.
16
Je les nourrirais de la moëlle du froment, Je te rassasierais du miel du rocher.
| # | BBB | |
|---|---|---|
| 1 | Au maître chantre. Sur Guitthith. D'Asaph. Chantez avec allégresse à Dieu, notre force ! Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob ! | |
| 2 | Entonnez un chant et faites résonner le tambourin, La harpe mélodieuse et le luth ! | |
| 3 | Sonnez de la trompe à la nouvelle lune, A la pleine lune, pour le jour de notre fête ! | |
| 4 | Car c'est un statut pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob, | |
| 5 | Un témoignage qu'il a établi en Joseph, Quand il sortit contre le pays d'Egypte. J'entendais [alors] un langage qui m'était inconnu : | |
| 6 | J'ai déchargé son épaule du fardeau ; Ses mains ont lâché la corbeille. | |
| 7 | Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré ; Je t'ai répondu, caché dans le tonnerre ; Je t'ai éprouvé près des eaux de Mériba. (Jeu d'instruments.) | |
| 8 | Ecoute, mon peuple, et je t'avertirai ; Israël, oh ! puisses-tu m'écouter ! | |
| 9 | Qu'il n'y ait au milieu de toi aucun autre Dieu, Et ne te prosterne pas devant un Dieu étranger ! | |
| 10 | Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait monter du pays d'Egypte ; Ouvre ta bouche, et je la remplirai ! | |
| 11 | Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, Et Israël n'a point voulu de moi. | |
| 12 | Alors je les ai abandonnés à la dureté de leur cœur ; Ils marchèrent selon leurs propres conseils... | |
| 13 | Oh ! si mon peuple m'écoutait, Si Israël marchait dans mes voies ! | |
| 14 | J'aurais bientôt humilié leurs ennemis, Et je tournerais ma main contre leurs oppresseurs ; | |
| 15 | Ceux qui haïssent l'Eternel le flatteraient ; Le temps de leur prospérité durerait éternellement. | |
| 16 | Je les nourrirais de la moëlle du froment, Je te rassasierais du miel du rocher. |
Footnotes & Cross-References
No footnotes for this chapter.
No cross-references for this chapter.
Verse Tools
Verse
Commentary
Loading commentary...
Strongs
Loading strongs...
Cross References
Loading cross references...
Dictionary
Loading dictionary...
Sermon
Loading sermon...
My Annotation
Add Annotation
Sermon
Select Commentary