Sponsored
Sponsored
Holy Bible
Search and read the Bible online
Advertisement
Proverbs
Chapter 17
(SBF 1904)
Proverbs 17
Ready to read
1
Mon souffle va s'épuiser, mes jours vont être abrégés, et il ne me reste plus que le tombeau.
2
Je n'ai point péché, et cependant mon oeil ne contemple qu'amertumes.
3
Délivrez-moi, Seigneur, et placez-moi auprès de Vous, et que la main de qui que ce soit s'arme contre moi.
4
Vous avez éloigné leur coeur de l'intelligence; c'est pourquoi ils ne seront point exaltés.
5
Il promet du butin à ses compagnons; mais les yeux de ses fils tomberont en défaillance.
6
Il m'a rendu comme la fable du peuple, et je suis à leurs yeux un exemple.
7
L'indignation m'obscurcit les yeux, et mes membres sont comme réduits à rien.
8
Les justes seront dans la stupeur à ce sujet, et l'innocent s'élèvera contre l'hypocrite.
9
Et le juste demeurera dans sa voie, et celui qui a les mains pures en deviendra plus fort.
10
Vous tous, retournez-vous donc et venez, et je ne trouverai pas un sage parmi vous.
11
Mes jours se sont écoulés, mes pensées ont été renversées, et ne servent qu'à me torturer le coeur.
12
Ils ont changé la nuit en jour, et après les ténèbres j'espère encore voir la lumière.
13
Quand même j'attendrais, le séjour des morts est ma maison, et je me suis préparé mon lit dans les ténèbres.
14
J'ai dit à la pourriture : Tu es mon père; et aux vers : Vous êtes ma mère et ma soeur.
15
Où est donc maintenant mon attente? Et ma patience, qui la considère?
16
Tout ce que j'ai descendra dans le plus profond du tombeau. Croyez-vous qu'au moins là je puisse avoir du repos?
| # | SBF 1904 | |
|---|---|---|
| 1 | Mon souffle va s'épuiser, mes jours vont être abrégés, et il ne me reste plus que le tombeau. | |
| 2 | Je n'ai point péché, et cependant mon oeil ne contemple qu'amertumes. | |
| 3 | Délivrez-moi, Seigneur, et placez-moi auprès de Vous, et que la main de qui que ce soit s'arme contre moi. | |
| 4 | Vous avez éloigné leur coeur de l'intelligence; c'est pourquoi ils ne seront point exaltés. | |
| 5 | Il promet du butin à ses compagnons; mais les yeux de ses fils tomberont en défaillance. | |
| 6 | Il m'a rendu comme la fable du peuple, et je suis à leurs yeux un exemple. | |
| 7 | L'indignation m'obscurcit les yeux, et mes membres sont comme réduits à rien. | |
| 8 | Les justes seront dans la stupeur à ce sujet, et l'innocent s'élèvera contre l'hypocrite. | |
| 9 | Et le juste demeurera dans sa voie, et celui qui a les mains pures en deviendra plus fort. | |
| 10 | Vous tous, retournez-vous donc et venez, et je ne trouverai pas un sage parmi vous. | |
| 11 | Mes jours se sont écoulés, mes pensées ont été renversées, et ne servent qu'à me torturer le coeur. | |
| 12 | Ils ont changé la nuit en jour, et après les ténèbres j'espère encore voir la lumière. | |
| 13 | Quand même j'attendrais, le séjour des morts est ma maison, et je me suis préparé mon lit dans les ténèbres. | |
| 14 | J'ai dit à la pourriture : Tu es mon père; et aux vers : Vous êtes ma mère et ma soeur. | |
| 15 | Où est donc maintenant mon attente? Et ma patience, qui la considère? | |
| 16 | Tout ce que j'ai descendra dans le plus profond du tombeau. Croyez-vous qu'au moins là je puisse avoir du repos? |
Footnotes & Cross-References
No footnotes for this chapter.
No cross-references for this chapter.
Verse Tools
Verse
Commentary
Loading commentary...
Strongs
Loading strongs...
Cross References
Loading cross references...
Dictionary
Loading dictionary...
Sermon
Loading sermon...
My Annotation
Add Annotation
Sermon
Select Commentary