Holy Bible
Search and read the Bible online
Advertisement
Hosea
Chapter 14
(SBF 2016)
Hosea 14
Ready to read
1
Israël, convertis-toi à L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, car tu es tombé par ton iniquité. ⓐ
2
Apportez avec vous des paroles, et revenez à L’ADMIRABLE. Dites-lui: Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. ⓑ
3
Assur ne nous délivrera pas; nous ne monterons plus sur les chevaux, et nous ne dirons plus à l'ouvrage de nos mains: Vous êtes nos êtres divins! Car c'est en toi que l'orphelin trouve compassion.
4
Je guérirai leur infidélité; je les aimerai de bon cœur; car ma colère s'est détournée d'eux.
5
Je serai comme une rosée pour Israël. Il fleurira comme le lis, et il jettera des racines comme le Liban.
6
Ses rameaux s'étendront; sa magnificence sera celle de l'olivier, et il aura le parfum du Liban.
7
Ils reviendront s'asseoir à son ombre; ils feront fructifier le froment; ils fleuriront comme la vigne, et leur renommée sera comme celle du vin du Liban.
8
Éphraïm, qu'ai-je à faire encore avec les idoles? - Je l'exaucerai, je le regarderai; je serai pour lui comme un cyprès toujours vert. C'est de moi que viendra ton fruit.
9
Qui est sage? qu'il comprenne ces choses! Qui est intelligent? qu'il les connaisse! Car les voies de L’ADMIRABLE sont droites; les justes y marcheront, mais les rebelles y tomberont.
| # | SBF 2016 | |
|---|---|---|
| 1 | Israël, convertis-toi à L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, car tu es tombé par ton iniquité. ⓐ | |
| 2 | Apportez avec vous des paroles, et revenez à L’ADMIRABLE. Dites-lui: Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. ⓑ | |
| 3 | Assur ne nous délivrera pas; nous ne monterons plus sur les chevaux, et nous ne dirons plus à l'ouvrage de nos mains: Vous êtes nos êtres divins! Car c'est en toi que l'orphelin trouve compassion. | |
| 4 | Je guérirai leur infidélité; je les aimerai de bon cœur; car ma colère s'est détournée d'eux. | |
| 5 | Je serai comme une rosée pour Israël. Il fleurira comme le lis, et il jettera des racines comme le Liban. | |
| 6 | Ses rameaux s'étendront; sa magnificence sera celle de l'olivier, et il aura le parfum du Liban. | |
| 7 | Ils reviendront s'asseoir à son ombre; ils feront fructifier le froment; ils fleuriront comme la vigne, et leur renommée sera comme celle du vin du Liban. | |
| 8 | Éphraïm, qu'ai-je à faire encore avec les idoles? - Je l'exaucerai, je le regarderai; je serai pour lui comme un cyprès toujours vert. C'est de moi que viendra ton fruit. | |
| 9 | Qui est sage? qu'il comprenne ces choses! Qui est intelligent? qu'il les connaisse! Car les voies de L’ADMIRABLE sont droites; les justes y marcheront, mais les rebelles y tomberont. |
Footnotes & Cross-References
No footnotes for this chapter.
No cross-references for this chapter.
Verse Tools
Verse
Commentary
Loading commentary...
Strongs
Loading strongs...
Cross References
Loading cross references...
Dictionary
Loading dictionary...
Sermon
Loading sermon...
My Annotation
Add Annotation
Sermon
Select Commentary