Holy Bible
Search and read the Bible online
Advertisement
2 Corinthians
Chapter 7
(SBF 2016)
2 Corinthians 7
Ready to read
1
Ayant donc, bien-aimés, de telles promesses, dégageons-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit, pour parvenir à la séparation grandement estimée dans la crainte de L’ESPRIT DES VIVANTS.
2
Recevez-nous, nous n'avons fait tort à personne; nous n'avons corrompu personne; nous n'avons trompé personne.
3
Je ne dis pas cela pour vous condamner; car j'ai déjà dit que vous êtes dans nos cœurs, pour mourir ou pour vivre avec vous. ⓨ
4
J'ai une grande assurance avec vous; j'ai grand sujet de me glorifier de vous; je suis rempli de consolation; je suis comblé de joie dans toutes nos afflictions. ⓩ
5
Car, lorsque nous sommes arrivés en Macédoine, notre chair n'a eu aucun repos, au contraire, nous avons été affligés en toutes manières, par des combats au-dehors, et des craintes au-dedans. ⓐ
6
Mais L’ESPRIT DES VIVANTS, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par l'arrivée de Tite; ⓑ
7
Et non seulement par son arrivée, mais aussi par la consolation qu'il a reçue de vous, nous ayant raconté votre ardent désir, vos larmes, votre zèle pour moi; en sorte que ma joie en a été augmentée.
8
Car, bien que je vous aie attristés par ma lettre, je ne m'en corrige pas, si même je m'en suis remis en cause, parce que je vois que cette lettre vous a attristés, bien que pour un peu de temps.
9
Maintenant je me réjouis, non de ce que vous avez été attristés, mais de ce que votre tristesse vous a portés à la reconsidération; car vous avez été attristés selon L’ESPRIT DES VIVANTS, en sorte que vous n'avez reçu aucun dommage de notre part.
10
Car pour L’ESPRIT DES VIVANTS l'affliction de la reconsidération pour le salut s'accomplit sans regret; au lieu que la consternation du monde pour le salut produit la mort. ⓒ
11
Car voici, cette même tristesse selon L’ESPRIT DES VIVANTS, quel empressement n'a-t-elle pas produit en vous! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quels désirs, quel zèle, quelle vengeance! Vous avez montré à tous égards que vous êtes purs dans cette affaire.
12
Ainsi, lorsque je vous ai écrit, ce n'a pas été à cause de celui qui a fait l'injure, ni à cause de celui à qui elle a été faite, mais pour vous faire connaître notre zèle pour vous devant L’ESPRIT DES VIVANTS.
13
C'est pourquoi votre consolation nous a consolés; mais nous avons été encore plus réjouis par la joie de Tite, car son esprit a été restauré par vous tous;
14
Et si je me suis glorifié de vous devant lui en quelque chose, je n'en ai point eu de confusion; mais comme nous avons dit toutes choses avec vérité, ainsi ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite, s'est trouvé être la vérité.
15
Aussi quand il se souvient de la dépendance de vous tous, et comment vous l'avez reçu avec crainte et tremblement, son affection pour vous en devient plus grande.
16
Je me réjouis donc de ce qu'en toutes choses j'ai confiance en vous.
| # | SBF 2016 | |
|---|---|---|
| 1 | Ayant donc, bien-aimés, de telles promesses, dégageons-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit, pour parvenir à la séparation grandement estimée dans la crainte de L’ESPRIT DES VIVANTS. | |
| 2 | Recevez-nous, nous n'avons fait tort à personne; nous n'avons corrompu personne; nous n'avons trompé personne. | |
| 3 | Je ne dis pas cela pour vous condamner; car j'ai déjà dit que vous êtes dans nos cœurs, pour mourir ou pour vivre avec vous. ⓨ | |
| 4 | J'ai une grande assurance avec vous; j'ai grand sujet de me glorifier de vous; je suis rempli de consolation; je suis comblé de joie dans toutes nos afflictions. ⓩ | |
| 5 | Car, lorsque nous sommes arrivés en Macédoine, notre chair n'a eu aucun repos, au contraire, nous avons été affligés en toutes manières, par des combats au-dehors, et des craintes au-dedans. ⓐ | |
| 6 | Mais L’ESPRIT DES VIVANTS, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par l'arrivée de Tite; ⓑ | |
| 7 | Et non seulement par son arrivée, mais aussi par la consolation qu'il a reçue de vous, nous ayant raconté votre ardent désir, vos larmes, votre zèle pour moi; en sorte que ma joie en a été augmentée. | |
| 8 | Car, bien que je vous aie attristés par ma lettre, je ne m'en corrige pas, si même je m'en suis remis en cause, parce que je vois que cette lettre vous a attristés, bien que pour un peu de temps. | |
| 9 | Maintenant je me réjouis, non de ce que vous avez été attristés, mais de ce que votre tristesse vous a portés à la reconsidération; car vous avez été attristés selon L’ESPRIT DES VIVANTS, en sorte que vous n'avez reçu aucun dommage de notre part. | |
| 10 | Car pour L’ESPRIT DES VIVANTS l'affliction de la reconsidération pour le salut s'accomplit sans regret; au lieu que la consternation du monde pour le salut produit la mort. ⓒ | |
| 11 | Car voici, cette même tristesse selon L’ESPRIT DES VIVANTS, quel empressement n'a-t-elle pas produit en vous! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quels désirs, quel zèle, quelle vengeance! Vous avez montré à tous égards que vous êtes purs dans cette affaire. | |
| 12 | Ainsi, lorsque je vous ai écrit, ce n'a pas été à cause de celui qui a fait l'injure, ni à cause de celui à qui elle a été faite, mais pour vous faire connaître notre zèle pour vous devant L’ESPRIT DES VIVANTS. | |
| 13 | C'est pourquoi votre consolation nous a consolés; mais nous avons été encore plus réjouis par la joie de Tite, car son esprit a été restauré par vous tous; | |
| 14 | Et si je me suis glorifié de vous devant lui en quelque chose, je n'en ai point eu de confusion; mais comme nous avons dit toutes choses avec vérité, ainsi ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite, s'est trouvé être la vérité. | |
| 15 | Aussi quand il se souvient de la dépendance de vous tous, et comment vous l'avez reçu avec crainte et tremblement, son affection pour vous en devient plus grande. | |
| 16 | Je me réjouis donc de ce qu'en toutes choses j'ai confiance en vous. |
Footnotes & Cross-References
No footnotes for this chapter.
No cross-references for this chapter.
Verse Tools
Verse
Commentary
Loading commentary...
Strongs
Loading strongs...
Cross References
Loading cross references...
Dictionary
Loading dictionary...
Sermon
Loading sermon...
My Annotation
Add Annotation
Sermon
Select Commentary