Holy Bible
Search and read the Bible online
Advertisement
1 Timothy
Chapter 3
(SBF 2016)
1 Timothy 3
Ready to read
1
Cette parole est certaine: Si quelqu'un aspire à être surveillant, il désire une œuvre excellente.
2
Il faut donc que le surveillant soit irrépréhensible en ces choses: mari d'une seule femme [✻], vigilant, discret, discipliné, hospitalier, capable d'instruire; ⓓ
3
Point intoxiqué de vin [✻], ni violent, ni avare de profit grossier, mais bienveillant, non querelleur, ni ambitieux,
4
Gouvernant bien sa propre maison, ayant des enfants soumis en toute la sincérité.
5
Car si quelqu'un ne sait pas conduire sa propre maison, comment entretiendra-t-il les convoqués à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS?
6
Qu'il ne soit point un novice, de peur que, enflé d'orgueil, il ne tombe dans la condamnation de la contrariété charnelle.
7
Il faut aussi qu'il ait un rapport favorable des frères à l'extérieur, de peur qu'il ne tombe dans le déshonneur et dans le piège de la contrariété charnelle.
8
Que les assistants, de même, soient sérieux, sans duplicité, point adonnés à l'abus du vin, ni avares de profit grossier; ⓔ
9
Conservant le mystère de la foi avec une conscience pure. ⓕ
10
Et que ceux-ci soient aussi premièrement éprouvés: qu'ensuite ils exercent leur ministère, s'ils sont sans reproche.
11
De même, que leurs femmes soient sérieuses, non médisantes [✻], discrètes, et fidèles en toutes choses.
12
Que les assistants soient maris d'une seule femme, dirigeant bien leurs enfants et leurs propres maisons.
13
Car ceux qui auront bien rempli ce ministère, s'acquièrent un rang honorable, et une grande assurance dans la foi qui est en Jésus-Christ. ⓖ
14
Je t'écris ceci, espérant d'aller bientôt vers toi,
15
Et afin que tu saches, si je tarde, comment il faut se conduire dans la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS, qui est la convocation à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS, le seul Vivant, la colonne et la base de la vérité. ⓗ
16
Et sans contradiction, le mystère de piété est grand: L’ESPRIT DES VIVANTS a été manifesté en chair, justifié par la Sainte Présence, vu des messagers, prêché parmi les Gentils, cru dans le monde, et exalté dans la gloire. ⓘ
| # | SBF 2016 | |
|---|---|---|
| 1 | Cette parole est certaine: Si quelqu'un aspire à être surveillant, il désire une œuvre excellente. | |
| 2 | Il faut donc que le surveillant soit irrépréhensible en ces choses: mari d'une seule femme [✻], vigilant, discret, discipliné, hospitalier, capable d'instruire; ⓓ | |
| 3 | Point intoxiqué de vin [✻], ni violent, ni avare de profit grossier, mais bienveillant, non querelleur, ni ambitieux, | |
| 4 | Gouvernant bien sa propre maison, ayant des enfants soumis en toute la sincérité. | |
| 5 | Car si quelqu'un ne sait pas conduire sa propre maison, comment entretiendra-t-il les convoqués à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS? | |
| 6 | Qu'il ne soit point un novice, de peur que, enflé d'orgueil, il ne tombe dans la condamnation de la contrariété charnelle. | |
| 7 | Il faut aussi qu'il ait un rapport favorable des frères à l'extérieur, de peur qu'il ne tombe dans le déshonneur et dans le piège de la contrariété charnelle. | |
| 8 | Que les assistants, de même, soient sérieux, sans duplicité, point adonnés à l'abus du vin, ni avares de profit grossier; ⓔ | |
| 9 | Conservant le mystère de la foi avec une conscience pure. ⓕ | |
| 10 | Et que ceux-ci soient aussi premièrement éprouvés: qu'ensuite ils exercent leur ministère, s'ils sont sans reproche. | |
| 11 | De même, que leurs femmes soient sérieuses, non médisantes [✻], discrètes, et fidèles en toutes choses. | |
| 12 | Que les assistants soient maris d'une seule femme, dirigeant bien leurs enfants et leurs propres maisons. | |
| 13 | Car ceux qui auront bien rempli ce ministère, s'acquièrent un rang honorable, et une grande assurance dans la foi qui est en Jésus-Christ. ⓖ | |
| 14 | Je t'écris ceci, espérant d'aller bientôt vers toi, | |
| 15 | Et afin que tu saches, si je tarde, comment il faut se conduire dans la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS, qui est la convocation à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS, le seul Vivant, la colonne et la base de la vérité. ⓗ | |
| 16 | Et sans contradiction, le mystère de piété est grand: L’ESPRIT DES VIVANTS a été manifesté en chair, justifié par la Sainte Présence, vu des messagers, prêché parmi les Gentils, cru dans le monde, et exalté dans la gloire. ⓘ |
Footnotes & Cross-References
No footnotes for this chapter.
No cross-references for this chapter.
Verse Tools
Verse
Commentary
Loading commentary...
Strongs
Loading strongs...
Cross References
Loading cross references...
Dictionary
Loading dictionary...
Sermon
Loading sermon...
My Annotation
Add Annotation
Sermon
Select Commentary