Dictionary
Search the dictionary or encyclopedia
Strong's Exhausive Concised Dictionary - שׁוּב
שׁוּב
H7725
Transliteration: shûwb
Pronunciation: shoob
Definition: to turn back
שׁוּב (shûwb | shoob)
[Heb] שׁוּב OSHL: v.bn.aa TWOT: 2340 GK: H8740" class="dictionary-topic-link">H8740 Greek:ἀθετέω , ἀναβαίνω , ἀναγγέλλω , ἀνάγω , ἀνακάμπτω , ἀναστρέφω , ἀναφέρω , ἀνέχομαι , ἀνταποδίδωμι , ἀνταπόδομα , ἀντέπω , ἀντιπίπτω , ἀπαγγέλλω , ἀπάγω , ἀπέρχομαι , ἀποδίδωμι , ἀποκαθίστημι , ἀποκρίνομαι , ἀπόκρισις , ἀπολύω , ἀποπλανάω , ἀποστέλλω , ἀποστρέφω , ἀποτίθημι , ἀφίστημι , δέχομαι , διαλείπω , διαλλάσσω , δίδωμι , ἐγκαταλείπω , εἰσάγω , εἰσφέρω , ἐλεέω , ἐξαποστέλλω , ἐπάγω , ἐπανέρχομαι , ἐπέρχομαι , ἐπιβάλλω , ἐπιβλέπω , ἐπιστρέφω , ἐπιστροφή , ἐπιφέρω , ἐρείδω , ἔρχομαι , ἐφίστημι , ἥκω , καθίημι , καθίστημι , καταβαίνω , καταπαύω , κατατίθημι , κατοικέω , κυλιόω , κωλύω , λογίζομαι , μεταβάλλω , μετανοέω , μετατίθημι , οἰκτείρω , ὁρμάω , πάλιν , πάλιν , παραγίνομαι , παύω , περιτίθημι , πορεύομαι , προσάγω , προσέρχομαι , προστίθημι , προσφέρω , στρέφω , συνάγω , σώζω , τάσσω , ὑποστρέφω , φέρω
Derivation: a primitive root;
Strong's: to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
[Heb] שׁוּב OSHL: v.bn.aa TWOT: 2340 GK: H8740" class="dictionary-topic-link">H8740 Greek:
Derivation: a primitive root;
Strong's: to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.